"تلكم" - Dictionnaire arabe anglais

    "تلكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • punch
        
    • these
        
    • punching
        
    So if you want to go get hammered or punch someone, Open Subtitles لذا إن أردت ان تذهب لتثمل أو أن تلكم أحدهم
    Wanna go punch Galactus in the face for desert? Open Subtitles أتريد أن تلكم الغلاكتس في وجهه للتحلية ؟
    The last thing you need is to punch things. Open Subtitles أخر شئ تحتاجه الآن هو أن تلكم الأشياء.
    It was the real commencement of the nuclear arms race between these two Powers. UN تلكم كانت البداية الفعلية لسباق التسلح بين القوتين.
    these are devices that affect the lives and well-being of the population and seriously hamper development. UN تلكم أجهزة تضر بحياة السكان ورفاههم وتعيق التنمية بشكل خطير.
    Well, you're not the only one running around punching people today. Open Subtitles حسناً , أنتِ لستِ الوحيدة التي تركض و تلكم الناس اليوم.
    Heh. You know, I just saw you on TV punch some guy out. Open Subtitles أتعلم ، لقد رأيت على التلفاز وأنت تلكم بعض الأشخاص
    You know maybe it's just better if you just don't punch anyone. Open Subtitles كما تعلم ربما من الأفضل اذا لم تلكم اي شخص
    - Ooh, hoss, perhaps you'd like to try one Before you punch my friend square in the face. Open Subtitles مهلا أيّها الضخم، ربّما ترغب بتذوق واحدة قبل أن تلكم صديقي مباشرة في الوجه.
    Ah, tell you what, though, once you punch your first bully, the rest start to fall in line pretty quickly. Open Subtitles حالما تلكم أول متنمر البقية تعرف أماكنها بسرعة
    Now, every time you punch this guy, what's he doing? Open Subtitles الان , في كل مره تلكم هذا الرجل ماذا سيفعل ؟
    I seen one once in a circus, you punch like that. Open Subtitles رأيت أحدهم مرة في السيرك , أن تلكم مثلهم
    Guys, in the post-apocalyptic future, in which we survive by eating cats and the elderly, you will need to know how to punch. Open Subtitles يارفاق , في المستقبل لكي تنجو من العالم الخارجي يجب أن تعرف كيف تلكم توقف عن الابتسام
    You gotta pivot when you punch. Open Subtitles يجب عليك أن تكون المناور عندما تلكم أحدهم
    I want you...to punch your sister in the face. It's on. I call same sides as the bicentennial brawl! Open Subtitles أريدك أن تلكم أختك في وجهها أطلق على نفس الجوانب بالذكرى المئوية الثانية للشجار
    If you don't find any nerds, you could just punch yourself in the face. Open Subtitles إذا لم تجد أي معقدون, بإمكانك أن تلكم نفسك على الوجه.
    these are some of Cuba's views and concerns with regard to the work of the Conference on Disarmament. UN تلكم هي بعض آراء كوبا ومشاغلها بشأن عمل مؤتمر نزع السلاح.
    these are the aims on which we all can agree; we can also all agree that they are far from being met. UN تلكم هي اﻷهداف التي يمكن أن نتفق عليها جميعا؛ ويمكن أن نتفق جميعا أيضا على أنها اﻵن أبعد ما تكون عن التحقيق.
    these provisions apply to public and private employment. UN تلكم هي الأحكام المتعلقة بالوظائف في القطاعين العام والخاص.
    these are only some of the essential elements of Russia's position on nuclear disarmament. UN تلكم هي بعض من العناصر الأساسية في موقف روسيا إزاء نزع السلاح النووي.
    Like you're punching at shadows? Open Subtitles كما لو أنّ قبضاتك تلكم الظلام؟
    You're going to be punching guys bigger. Open Subtitles سوف تلاكم روبوتات أكبر منك ... . يجب علي أن تلكم أعلى من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus