The sloth can tear the plane apart. Just go with it. | Open Subtitles | يستطيع حيوان الكسلان أن يحطم هذه الطائرة، تماشى مع الأمر |
Oh, Just go with the cleaning lady, okay? That'll work. | Open Subtitles | فقط تماشى مع مدبرة المنزل حسناً, سينفع هذا |
Oh, dad, by the way, there might be a rumor going around town that you and mom died, so Just go with it. | Open Subtitles | أبي، بالمناسبة... قد تكون هناك شائعة في المدينة أنك وأمي توفيتما لذا، تماشى معها وحسب |
You're using a cash machine. Get on with it. For fuck's sake. | Open Subtitles | أنت تستخدم ماكينات الصراف الآلي تماشى مع هذا لمصلحتك |
Come on, then. Get on with it. | Open Subtitles | بربك، تماشى معها. |
Your butler let us in. Play along. | Open Subtitles | تماشى معها , سوف أشرح لاحقاً |
Just Play along, Lucas. | Open Subtitles | "تماشى مع الأمر فحسب يا "لوكاس |
The expected accomplishments and outputs of the subprogramme are in line with the current negotiation priority areas. | UN | تماشى الإنجازات والنواتج المتوقعة للبرنامج الفرعي ومع مجالات الأولوية في المفاوضات الجارية. |
This was in line with typical budgetary performance in the first year of a biennium, as investments endorsed by the Executive Board are spread over two years and deliberate measures are taken to reduce spending in the first year. | UN | وقد تماشى ذلك مع أداء الميزانية النموذجي في العام الأول من فترة السنتين، حيث تمتد الاستثمارات التي أقرها المجلس التنفيذي على سنتين وتتخذ تدابير مدروسة للحد من الإنفاق في السنة الأولى. |
Just go with it. This guy's key. | Open Subtitles | تماشى مع ذلك هذا الرجل هو المفتاح |
Just go with it... and let it take you on a journey. | Open Subtitles | تماشى معها وستأخذك بعيداً |
Just go with it. | Open Subtitles | فقط تماشى مع ذلك |
Just go with it. | Open Subtitles | فقد تماشى مع هذا |
Just go with it. Come on. | Open Subtitles | تماشى مع الامر فقط هيا |
Get on with it! | Open Subtitles | تماشى مع الأمر |
Play along. | Open Subtitles | . تماشى مع ذلك |
The Committee also calls on the State party to ensure that the provisions on the exercise of the right to strike in the new Criminal Codes of Curaçao and St. Maarten are in line with article 8 of the Covenant. | UN | كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى ضمان تماشى الأحكام المتعلقة بممارسة الحق في الإضراب، في القوانين الجنائية الجديدة لكوراكاو وسينت مارتن، مع أحكام المادة 8 من العهد. |
In the first place, the Pretoria regime resents our oft-expressed abhorrence, in line with the whole of civilized mankind, of the obnoxious policy of apartheid. | UN | ففي المقام اﻷول، يستاء نظام بريتوريا من اشمئزازنا من سياسة الفصل العنصري البغيضة، وهو الاشمئزاز الذي كثيرا ما أعربنا عنه والذي تماشى مع البشرية المتحضرة بأسرها. |