"تم القبض" - Traduction Arabe en Anglais

    • been arrested
        
    • was arrested
        
    • were arrested
        
    • was captured
        
    • been caught
        
    • been captured
        
    • get caught
        
    • were caught
        
    • got caught
        
    • were captured
        
    • got arrested
        
    • been apprehended
        
    • arrest
        
    • custody
        
    • was busted
        
    Allegedly, civilians have been arrested by the Senegalese army and police forces, have disappeared, and are later discovered to have died. UN ويُدّعى أنه تم القبض على بعض المدنيين بواسطة قوات الجيش والشرطة، وأنهم اختفوا، ثم تبين بعد ذلك أنهم ماتوا.
    The source believes that Mr. AlQaid was arrested because of his criticism and political views opposing the Government. UN ويعتقد المصدر أن السيد القائد تم القبض عليه بسبب انتقاده الحكومة وبسبب آرائه السياسية المعارضة للحكومة.
    You were arrested during a violent demonstration at one of his events. Open Subtitles تم القبض عليك خلال مظاهرة عنيفة في واحدة من الأحداث له.
    You were until he was captured by Nazi but moments before this. Open Subtitles كنت حتّى تم القبض عليه من قبل النازيّين لكن قبل ذلك.
    Your friend has been caught by the head of East Bay Labs. Open Subtitles لقد تم القبض على صديقك من قبل رئيس مختبرات الخليج الشرقي
    Hello. If you're watching this, I have been captured and interrogated. Open Subtitles مرحباً، إذا كنت تشاهد هذا فقد تم القبض علي وإستجوابي
    You've been arrested several times in Detroit for disorderly conduct, driving under the influence, several other offenses. Open Subtitles لقد تم القبض عليك العديد من المرات في ديترويت لإساءة التصرف، القيادة السيارة تحت التأثير،
    Acevedo's testified against three other drug lords since he's been arrested. Open Subtitles لأسيفيدو اشهدوا ثلاثة أباطرة المخدرات الأخرى لأن تم القبض عليه.
    A friend of mine's been arrested for shooting the Crown Prince. Open Subtitles تم القبض على صديق لي لقيامه بالهجوم على ولي العهد
    She was arrested last night on the Lower East Side. Open Subtitles لقد تم القبض عليها ليلة البارحة بشرق الجانب السفلي
    Five years back he was arrested for gate-crashing some modern art exhibition. Open Subtitles منذ خمس سنوات تم القبض عليه لقيامه بتحطيم معرض للفن الحديق
    He was arrested Because he was fighting for his client. Open Subtitles لقد تم القبض عليه لأنه كان يدافع عن عميله
    And were you aware that these innocent men were arrested for trafficking because of what you did? Open Subtitles وهل تعرفين ان هؤلاء الابرياء قد تم القبض عليهم لنقل مخدرات بسبب ما طلبته منهم؟
    Lawrence Morgan, and his son, Michael, were arrested after a priceless stolen painting, the Roses' was found on MP property. Open Subtitles لاورنس مورغان، وإبنه مايكل تم القبض عليهم بعد أن وجدت لوحة الزهور المسروقة في ملكية شركة إم بي
    Our brave scout was captured by Megatron's forces and interrogated. Open Subtitles كشافنا الشجاع تم القبض عليه من قبل قوات ميجاترون
    You know, it doesn't really matter that he's been caught. Open Subtitles تعلمون، فإنه لا حقا يهم الذي تم القبض عليه.
    Hundreds of Al-Qaida terrorists had been captured in recent years. UN وقد تم القبض على مئات من الإرهابيين الذين ينتمون إلى القاعدة في السنوات الخيرة.
    If you get caught someplace you don't belong, the agency will swoop in and disappear all of us. Open Subtitles إذا تم القبض عليكِ في أي مكان أنتِ لا تنتمين المنظمة ستنقضّ علينا و سنختفي جميعنا
    It will be difficult to clear the allegation of supplying the rebels with arms when we were caught with arrowheads. Open Subtitles هو سيكون من الصعب الإدعاء أنه تموين المتمردين بالسلاح عندما تم . بينما تم القبض علينا برؤوس السهام
    And you think it's gotten less good, now that you got caught Open Subtitles وتظنين انها تصبح اقل حمايه في حين انه تم القبض عليك
    We were only scavenging for food when we were captured as slaves. Open Subtitles لقد كنا نجمع فقط الفضلات للأكل عندما تم القبض علينا كعبيد
    You just went over there, went all "Thunderdome" and got arrested? Open Subtitles ذهبتم فقط هنا و تحولتم لـثاندردوم و تم القبض عليكم؟
    Gotham City police report the Joker has been apprehended. Open Subtitles تقرير للشرطة مدينة جوثام تم القبض على الجوكر.
    Persons arrested under the Criminal Procedure Code had to be informed of the reasons for their arrest at the time of the arrest. UN وإذا تم القبض على أي شخص بناء على قانون اﻹجراءات الجنائية، تعيﱠن إبلاغه فور إيقافه بأسباب هذا اﻹجراء.
    Squad 1309, be advised, suspect is in custody. Open Subtitles الفرقة 1309، كونوا على علم، تم القبض على المشتبه به
    Well, when I was busted, they caught his cards on me. Open Subtitles حسناً, فعندما تم القبض علىّ وجدوا بطاقته معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus