I'd be busy too, if I had to choke on this otter. | Open Subtitles | كنت سأكون مشغول أيضًا ، إذا توجب عليّ خنق تلك القضاعة. |
I had to bring back that nice little Asian kid to shore up his piping. | Open Subtitles | توجب عليّ إعادة ذلك الصبي الآسيوي اللطيف ليثبّت أنببته. |
I had to sneak in, clip a Regent while he slept. | Open Subtitles | توجب عليّ التسلل، واقتصاص وصي بينما هو نائم |
I'm just so grateful that God found you two great moms who could love you and take care of you the way I should have. | Open Subtitles | أنا ممتنة جـدا أن الله وهبكمـا أمين رائعتين تستطيعـان حبكمـا و الإعتنـاء بكمـا بالطريقة التي توجب عليّ أن أقوم بهـا |
I should've fought for you and I'm actually really proud that your classmates are. | Open Subtitles | توجب عليّ الدفاع عنك وأنا في الحقيقة فخورة للغاية بأن زملاؤك فعلوا ذلك |
Why? I had to defend myself. I... | Open Subtitles | توجب عليّ الدفاع عن نفسي لم يكُن لدي أي خيار |
When I first started singing which, as you know, I didn't want to do, but I had to so that I can make money, | Open Subtitles | عندما بدأت الغناء كما كنت تعلم، لم تكن لديّ الرغبة في فعل هذا، لكن توجب عليّ فعل ذلك لكي أتمكن من جني المال. |
Of course I'm black, so I had to sing about that too. | Open Subtitles | وبالطبع أنا سوداء، لذا توجب عليّ الغناء حيال هذا أيضاً. |
So, I had to find work, and I found meat business. | Open Subtitles | لذا توجب عليّ أن أعثر على عمل، ووجدت الأعمال التي تخصّ اللحوم. |
I had to. It was the right thing to do. | Open Subtitles | لقد توجب عليّ فعل ذلك كان ذلك هو الصواب |
[sighs] He got a little roughed up at practice, and I had to have a talk with his coach. | Open Subtitles | تمت القسوة عليه قليلا في التدريب و توجب عليّ الحديث مع مدربه |
I had to find out what happened, even if it meant I'd done something terrible. | Open Subtitles | توجب عليّ اكتشاف ما حدث حتى لو كان هذا يعني ارتكابي لشيء فظيع |
Kate... You had one job to do, and I had to do it for you. | Open Subtitles | كان لديك عمل واحد للقيام به و توجب عليّ القيام به بدلا منك |
I had to make quite a number of phone calls... to get him an invitation on account of his... | Open Subtitles | توجب عليّ أن أجري الكثير من الإتصالات فقط لأحصل له على دعوة على حساب |
I had to leave, and I suppose I'm heading home, but I thought I'd come the long way, see you first, support you in your big fight. | Open Subtitles | توجب عليّ الرحيل وأفترض أنني عائدة للبيت لكن فكرت في القدوم طيلة الطريق |
Missed a couple days when I had to get some money. | Open Subtitles | تغيبتُ ليومين عندما توجب عليّ الحصول على بعض المال. |
Mommy said we could turn the heater on for the pool, but I had to ask you. | Open Subtitles | قالت أمي بمقدورنا أن نشغل سخان .الحمام، لكن توجب عليّ أن أسألك |
If I had to guess, I'd say it was a psychosomatic reaction. | Open Subtitles | إذا توجب عليّ التخمين سأقول أنه رد فعل نفسي. |
I should have swallowed my pride and told that boy every chance I had how much I loved him. | Open Subtitles | توجب عليّ أن ابتلع كبريائي وأن اخبر ذلك الفتى في كل فرصة بمدى حبي له |
I just want to say, I should have told you that Crash was out of jail. | Open Subtitles | ،أردت أن أقول أنه توجب عليّ اخبارك 764 00: 33: 36,091 |
I should've asked permission before any of this. | Open Subtitles | توجب عليّ طلب الإذن قبل أن أفعل أياً من هذا |