"توقف عن قول" - Traduction Arabe en Anglais

    • Stop saying
        
    • Stop talking
        
    • stop telling
        
    • Quit saying
        
    • Stop calling me
        
    • Stop with
        
    • Stop sayin'
        
    No, I am not saying that, because I kept saying that this morning and Leonard said, "Stop saying that"" Open Subtitles لا, أنا لا أقول ذلك لأني بقيت أقول ذلك هذا الصباح وليونارد قال توقف عن قول ذلك
    - Please Stop saying that. Open Subtitles ـ من فضلك توقف عن قول هذا ـ لقد اخذت خطوة واحدة للامام
    Stop saying that or we're not gonna make it to morning. Open Subtitles توقف عن قول هذه الكلمة وإلا لن نصمد للصباح
    Stop saying it's an experiment! It's a friendship! Open Subtitles توقف عن قول إنها تجربة , إنها ليست تجربة إنها صداقة
    Stop saying your facial expressions. It's extremely annoying. Open Subtitles توقف عن قول تعبيرات وجهك, إنه أمر سيئ للغاية
    Stop saying that to me! Why does everyone keep saying that! Open Subtitles توقف عن قول هذا لي لماذا يصر الجميع على قول هذا؟
    Stop saying shit like that. It's unprofessional. Open Subtitles ، توقف عن قول أمور كهذه إنه تصرف غير احترافي
    Stop saying that. He's just my boss. Open Subtitles توقف عن قول ذلك، هو رئيسي في العمل فحسب.
    Stop saying that like you don't believe it. Open Subtitles إنّها ناجية توقف عن قول ذلك وكأنّك لا تصدّقه
    Don't have blue balls, so Stop saying it'cause I don't have it. Open Subtitles ليس لدي خصيتين زرقاوتين، لذلك توقف عن قول هذا لأنه ليس لدي
    Dude, Stop saying random facts to try to prove you know me. Open Subtitles ، توقف عن قول حقائق عشوائية . لتحاول ان تثبت لي ، أنك تعرفني
    That was a great bong lamp. Stop saying "bong lamp." Open Subtitles لقد كان أروع مصباح شيشة توقف عن قول مصباح شيشة
    Stop saying sister,stepsister, anything sister,okay? Open Subtitles توقف عن قول شقيقتي, أختي من أبي أي شيئ من الأخت , حسنا ؟
    Stop saying all that useless stuff. Open Subtitles توقف عن قول تلك الاشياء العديمة الفائدة.
    This is very, very cool-- please Stop saying that. Open Subtitles رائع. هذا رائع جدا جدا أرجوك توقف عن قول ذلك
    Then Stop saying stuff that makes me want to. Open Subtitles توقف عن قول أشياء , تجعلني أريد هذا
    - I love you. I can't Stop saying it. - You don't... Open Subtitles أنا أحبك أنت لا تعني ذلك , فقط توقف عن قول ذلك
    - Okay, I'm okay. Stop saying, "Are you okay?" Open Subtitles حسناً أنا بخير توقف عن قول إذا كان هذا يعجبني؟
    Stop talking nonsense and showing off. Go to your room. Open Subtitles توقف عن قول هذه التفاهات و إذهب إلى غرفتك
    Look, I know you guys love me, but please stop telling Wally all this great stuff about me. Open Subtitles نظرة، وأنا أعلم يا رفاق تحبني، ولكن من فضلك توقف عن قول الي كل هذه الاشياء العظيمة عني.
    - Easy, fella, just... - Quit saying "easy fella" to me! Open Subtitles ...اهدأ يا فلاح فقط - ...توقف عن قول فلاح -
    Stop calling me that! You're stuck with me, Skyguy. What did you just call me? Open Subtitles توقف عن قول ذلك لي , إنك عالق معي يارجل السماء
    Stop with the "let." There's no "let" in a man's language. Open Subtitles توقف عن قول تدعني ليس هناك لغة لـ دعيني
    Stop sayin'that! Open Subtitles توقف عن قول هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus