"جئتُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I came
        
    • I'm here
        
    • I come
        
    • I've come
        
    • came to
        
    • came by
        
    • came here
        
    • come to
        
    • I just came
        
    • came up
        
    I figured myself dead when I came in here. Open Subtitles لقد اعتبرتُ نفسي ميتًا عندما جئتُ إلى هُنا.
    I came to ensure your new home is comfortable enough. Open Subtitles جئتُ لأضمن أن منزلك الجديد مريح بما فيه الكفاية
    That's what I came here to do. Give you this key. Open Subtitles هذا ما جئتُ إلى هنا من أجله لكى أعطيكِ المفتاح
    I'm here to apply for the open deputy position. Open Subtitles جئتُ لكي أقدمَ طلب إلتحاقي لوظيفة النائبِ الشاغرة.
    And I had problems at my other school, so I come here. Open Subtitles ..و ..لديّ مشاكل في مدرستي السابقة لهذا السبب جئتُ الى هنا
    Ladies and gentlemen I'm well aware that I've come here uninvited. Open Subtitles سيّداتي وسادتي، أدرك جيّدًا بانّني جئتُ إلى هنا بلا إستئذان.
    I came to ask Chef if I can go home. Open Subtitles جئتُ لأسال الطاهي لو كان بإمكاني العودة إلى الوطن.
    You know why I came here in the first place? Open Subtitles هل تعرفُ لمَ جئتُ إلى هنا في المقام الأول؟
    Well, I came by it rather easily, I must say, after a-a friend got me thinking on the right path. Open Subtitles حسناً، لقد جئتُ بكلّ سهولة، يتحتّم أن أقول ذلك بعد أن جعلتنِي صديقة لي أفكّر على الطريق الصحيح
    Please don't shoot! I came here to warn you. Open Subtitles رجاءً لا تُطلِق لقد جئتُ هنا كي أحذِّركم
    I came here to escape it, because I was ashamed of it. Open Subtitles جئتُ إلى هنا للفرار من ذلك لأنى كنت مَخزيّاً من ذلك
    Actually, I came over to extend an olive branch. Open Subtitles في الحقيقة، لقد جئتُ كي أعرض عليكِ السّلام.
    I came here to say goodbye to a man I once knew. Open Subtitles لقد جئتُ من أجل توديع رجل .الذي قابلتُه مرة واحدة بحياتي
    Do you remember the first time I came to the gym? Open Subtitles هل تتذكر أول مرة جئتُ بها أنا إلى صالة الرياضة؟
    I came to ask you to drop this ridiculous investigation. Open Subtitles جئتُ لأطلب منكِ أن تُسقطي هذا التحقيق المُثير للسخرية.
    It's important to take responsibility, so that's what I'm here to do. Open Subtitles قال إنّه من المهمّ أن أتحمّل المسؤوليّة وهذا ما جئتُ لفعله
    I come through the valley of death,and all you can think about is your stomach-a piece of fruit. Open Subtitles لقد جئتُ من وادي الموت ، وجلّ ما تفكّرين به هي معدتكِ ، قطعة من الفاكهة
    I've come down here because I wanted to thank each and every one of you for the work that you're doing here and let you know that America mourns. Open Subtitles جئتُ إلى هنا لأنني أردت أن أشكر كل واحد منكم على العمل الذي تقومون به هنا
    So I have come to claim what's rightfully mine. Open Subtitles لذا، جئتُ للمطالبة لما هو يعتبر حقاً ليّ.
    I should've called. I just came to check the mail. Open Subtitles كان يجب أن أتصل، لقد جئتُ فقط لتفقد البريد.
    Well, I came up to this area years ago For a corporate retreat, And i got lost. Open Subtitles جئتُ إلى المنطقة قبل سنوات في رحلة للشركة، وضللتُ الطريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus