I figured myself dead when I came in here. | Open Subtitles | لقد اعتبرتُ نفسي ميتًا عندما جئتُ إلى هُنا. |
I came to ensure your new home is comfortable enough. | Open Subtitles | جئتُ لأضمن أن منزلك الجديد مريح بما فيه الكفاية |
That's what I came here to do. Give you this key. | Open Subtitles | هذا ما جئتُ إلى هنا من أجله لكى أعطيكِ المفتاح |
I'm here to apply for the open deputy position. | Open Subtitles | جئتُ لكي أقدمَ طلب إلتحاقي لوظيفة النائبِ الشاغرة. |
And I had problems at my other school, so I come here. | Open Subtitles | ..و ..لديّ مشاكل في مدرستي السابقة لهذا السبب جئتُ الى هنا |
Ladies and gentlemen I'm well aware that I've come here uninvited. | Open Subtitles | سيّداتي وسادتي، أدرك جيّدًا بانّني جئتُ إلى هنا بلا إستئذان. |
I came to ask Chef if I can go home. | Open Subtitles | جئتُ لأسال الطاهي لو كان بإمكاني العودة إلى الوطن. |
You know why I came here in the first place? | Open Subtitles | هل تعرفُ لمَ جئتُ إلى هنا في المقام الأول؟ |
Well, I came by it rather easily, I must say, after a-a friend got me thinking on the right path. | Open Subtitles | حسناً، لقد جئتُ بكلّ سهولة، يتحتّم أن أقول ذلك بعد أن جعلتنِي صديقة لي أفكّر على الطريق الصحيح |
Please don't shoot! I came here to warn you. | Open Subtitles | رجاءً لا تُطلِق لقد جئتُ هنا كي أحذِّركم |
I came here to escape it, because I was ashamed of it. | Open Subtitles | جئتُ إلى هنا للفرار من ذلك لأنى كنت مَخزيّاً من ذلك |
Actually, I came over to extend an olive branch. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد جئتُ كي أعرض عليكِ السّلام. |
I came here to say goodbye to a man I once knew. | Open Subtitles | لقد جئتُ من أجل توديع رجل .الذي قابلتُه مرة واحدة بحياتي |
Do you remember the first time I came to the gym? | Open Subtitles | هل تتذكر أول مرة جئتُ بها أنا إلى صالة الرياضة؟ |
I came to ask you to drop this ridiculous investigation. | Open Subtitles | جئتُ لأطلب منكِ أن تُسقطي هذا التحقيق المُثير للسخرية. |
It's important to take responsibility, so that's what I'm here to do. | Open Subtitles | قال إنّه من المهمّ أن أتحمّل المسؤوليّة وهذا ما جئتُ لفعله |
I come through the valley of death,and all you can think about is your stomach-a piece of fruit. | Open Subtitles | لقد جئتُ من وادي الموت ، وجلّ ما تفكّرين به هي معدتكِ ، قطعة من الفاكهة |
I've come down here because I wanted to thank each and every one of you for the work that you're doing here and let you know that America mourns. | Open Subtitles | جئتُ إلى هنا لأنني أردت أن أشكر كل واحد منكم على العمل الذي تقومون به هنا |
So I have come to claim what's rightfully mine. | Open Subtitles | لذا، جئتُ للمطالبة لما هو يعتبر حقاً ليّ. |
I should've called. I just came to check the mail. | Open Subtitles | كان يجب أن أتصل، لقد جئتُ فقط لتفقد البريد. |
Well, I came up to this area years ago For a corporate retreat, And i got lost. | Open Subtitles | جئتُ إلى المنطقة قبل سنوات في رحلة للشركة، وضللتُ الطريق |