You can see how they've come on the road for Gabbar. | Open Subtitles | يمكنكم ان تروا كيف خرجوا الى الشارع من اجل جبار |
The fear of Gabbar brought some change to this picture. | Open Subtitles | الحوف من جبار قد جلب بعض التغيير فى الصوره |
Just now a person called Gabbar has sent a CD to our channel. | Open Subtitles | للتو الان شخص يدعى جبار قد ارسل بقرص مضغوط الى قناتنا |
All you have to do is make the call... wait for Jabbar's guys to show up and run like hell. | Open Subtitles | و كل ما عليك فعله هو إجراء المكالمة؟ انتظر حتى يأتي رجال جبار ثم اهرب كأن الجحيم تطاردك |
Sir, this Gabbar has done a CBI level inquiry. | Open Subtitles | سيدى , جبار هذا قام بتحرى منافس لمكتب التحقيقات المركزى |
But now Gabbar will wield his PWD. | Open Subtitles | لكن الان جبار سوف يوظف اداره الاعمال العامه الخاصه به |
And you want my name to be on Gabbar's list, instead of you. | Open Subtitles | وانت تريد ان يكون اسمى على قائمه جبار بدلا منك |
A CBI officer has been appointed by the Centre to apprehend Gabbar. | Open Subtitles | لقد تم تعيين ضابط من مكتب التحقيقات المركزى بواسطه المركز للقبض على جبار |
Sir, Gabbar's CD has terrorized the entire state. | Open Subtitles | سيدى , اسطوانه جبار قد اخافت الولايه بكاملها |
Sir, you will never be able to catch Gabbar now. | Open Subtitles | سيدى , لن تستطيع ابدا ان تقبض على جبار الان |
Sir, they think someone will serve them Gabbar on a plate. | Open Subtitles | سيدى , انهم يظنون ان شخصا ما سيقدم لهم جبار على طبق من فضه |
Now Patil's projects seem illegal because of Gabbar's terror. | Open Subtitles | الان مشروعات السيد باتل تبدو غير قانونيه بسبب رعب جبار |
If you like Gabbar's style, then so be it. | Open Subtitles | لو انكم معجبون باسلوب جبار , فليكن اذن |
To catch Gabbar, we'll have to think like him. | Open Subtitles | لكى نقبض على جبار علينا ان نفكر مثله |
Gabbar is the phenomena which has taken over India. | Open Subtitles | جبار هو الظاهره التى شغلت الناس فى الهند كلها |
46. Zeinalov, Javad Jabbar 1979 - Baku | UN | زينالوف جافاد جبار باكو زينالوف جيهون جافانشير خوجافيد |
I set her up with a new name, new life... the whole deal. Turns out she's married to Jabbar Hamady... ex-Syrian intelligence services. | Open Subtitles | منحتها اسم جديد و حياة جديدة و كل شيء كانت متزوجة من جبار حمادي |
Which means if we can find Jabbar... we can let the authorities take care of it. | Open Subtitles | مما يعني إذا وجدنا جبار سندع السلطات تهتم بأمره |
My greetings and congratulations also go to the Secretary-General, our brother Kofi Annan, for his tremendous work at the head of our Organization. | UN | وأوجه تحياتي وتهانيّ أيضا إلى الأمين العام، الأخ كوفي عنان، لما يقوم به من عمل جبار على رأس هذه المنظمة. |
Arrogantly believing only themselves to be worthy of such a mighty weapon, they sent the wizard Jaga with their own sword of Omens in hand to destroy it. | Open Subtitles | كانوا يعتقدون انهم فقط لهم الحق بإمتلاك سلاح جبار أرسلوا الساحر جاغا مع سيف التنبؤات من اجل تحطيم سيفنا |
Comprehensive sanctions remain a powerful instrument for the coercion of States, which unfortunately often result in dire consequences for the ordinary people. | UN | وتظل الجــزاءات الشاملة أداة قوية ﻹجبار الدول مما يفضي لﻷسف في أحيان كثيرة إلى عواقب وخيمة على الناس العاديين. |
One look at one of those skate decks Anybody would tell you that. Right, Jabar? | Open Subtitles | نظرة واحدة لتلك الألواح، الجميع سيجزم نفس الشيء، أليس كذلك (جبار)؟ |
The adoption of all these instruments was the fruit of titanic struggles to eradicate imperial domination from peoples' minds and from legal systems and to finally recognize that human rights are for everyone. | UN | وكان اعتماد جميع هذه الصكوك ثمرة كفاح جبار من أجل القضاء على الهيمنة الإمبريالية في أذهان الناس وفي النظم القانونية وأخيرا من أجل الاعتراف بأن حقوق الإنسان هي للجميع. |
You know, we did a hell of a job on your other dating sites. | Open Subtitles | انتي تعلمين اننا قمنا بعمل جبار في موقعك الآخر وسنفعلها مره اخرى |
From the depths of Tartarus they call forth a colossal beast, | Open Subtitles | من أعماق الجحيم استدعوا وحش جبار |