| I thought this was supposed to be routine surgery. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنها من المفترض أن تكون جراحه روتينيه، |
| He's gonna need surgery to wash out and ex-fix that fracture as soon as we can get an O.R. | Open Subtitles | واخبروا غرفة العمليات, هو يحتاج جراحه. ليتنظف ويُعاد علاج الكسر في أقرب فرصه نستطيع أخذه للعمليات. |
| She woke up from her pacemaker surgery in 1985. | Open Subtitles | لقد استفاقت من جراحه زرع جهاز تنظيم ضربالت القلب فى عام 1985 |
| The hands that pummeled the petty officer also bandaged his wounds. | Open Subtitles | الأيدى التى ضربت الضابط هى نفسها من قامت بتضميد جراحه |
| I think his wounds have temporarily confused his memory. | Open Subtitles | أعتقد بان جراحه قد أثرت على ذاكرته قليلاً |
| Wish the leading thoracic surgeon in the country was my breakup buddy. | Open Subtitles | اتمنى ان يكون الرائد فى جراحه الصدر فى البلد من يقف بجانبى عندما انفصل |
| Plus he was shot, just wanted to get out, treat his wound. | Open Subtitles | أضف إلى ذلك ، بأنه مجروح أراد أن يذهب ويعالج جراحه |
| I know that you can't perform any surgery as a resident. | Open Subtitles | أعرف بأنهٌ لايمكنك اجراء ايّ جراحه كـ مقيم |
| I wanna check on a friend of mine who's in surgery today. | Open Subtitles | أُريد الاطمئنان على صديق لى والذى كان يجرى جراحه اليوم. |
| The glucometer test is my way of monitoring myself, but I have never, ever performed surgery while compromised, I swear to you. | Open Subtitles | اختبار السكر هو طريقتي لكي اراقب نفسي ولكن ابداً, لم اجري جراحه قد اعرضها للخطر, اقسِمُ لك. |
| Um, TTA, page surgery, an ex-lap. | Open Subtitles | .امم , ت ت أ , ننادي قسم الجراحه, نجري جراحه استكشافيه للبطن |
| He was about to go into kidney surgery, But he said he'd wait. | Open Subtitles | لقد كان على وشك أن يدخل جراحه للكلى و لكنه قال أنه سينتظر |
| And while elective brain surgery doesn't test that great... it still tests better than dieting and exercise. | Open Subtitles | وسنعمل جراحه للدماغ ولن تكون النتائج عظيمه ولكنه لا يزال أفضل من تجارب اتباع نظام غذائي أو ممارسة الرياضة |
| He goes to hospital three times a week to have his wounds dressed. | UN | وهو يذهب إلى المستشفى ثلاث مرات في الأسبوع لتضميد جراحه. |
| Today the Algerian people are licking their wounds. | UN | وها هو الشــعب الجزائــري يعكــف علــى تضميد جراحه. |
| Having been shot, Mr. Ojeda Ríos had been denied medical assistance and left to die of his wounds. | UN | وبعد إطلاق النار على السيد أوجيدا ريوس، حرم من المساعدة الطبية وترك لكي يموت من جراء جراحه. |
| Mongkol was seriously injured and evacuated to Bangkok, where he recovered from his wounds. | UN | وأصيب مونغكول بجراح خطيرة ونقل إلى بانكوك حيث التأمت جراحه. |
| Open up and pull out. You don't need to be a surgeon to do that. | Open Subtitles | فتح الصدر وأخذ ما في داخله هذا لا يحتاج للطبيب جراحه للقيام به |
| She will be a brilliant surgeon... brilliant... just like her mother. | Open Subtitles | ستكون جراحه لامعه لامعـــه تماما كوالدتها |
| Lord, heal his wound, and free him from all suffering. | Open Subtitles | إلهي، إشفِ جراحه وإجعلهُ لايشعر من أيّ ألم. |
| his injuries would take at least a year to heal. | Open Subtitles | ان جراحه سوف تاخذ على الاقل سنة كاملة لتشفى |
| How they were implanted without any injury to the cortex is beyond me. | Open Subtitles | كيف قاموا بالزرع بدون أى جراحه فى القشره أنه أمر يفوقنى |
| You know, there's an abscess over this old surgical site here. | Open Subtitles | كما تعلمون,هناك خراج فى مكان جراحه قديمه هنا |
| Well, is there any type of treatment or operation that can be done? | Open Subtitles | حسنا , هل هناك نوع اخر من العلاج او يمكنك عمل جراحه ؟ |
| I've never operated on a patient with C.F. before. | Open Subtitles | لم اقو م ابدا باجراء جراحه لمريض لديه تليف كيسى |
| Though if I don't move out of my parents' home soon, I'll be forced to get a lobotomy. | Open Subtitles | إذا على الرغم من أنني اذا لم اخرج من بيت أبوي قريبا سأضطر للأجراء جراحه للمخ |
| Her body is too frailfor her to be a candidatefor a neurosurgical procedure. | Open Subtitles | جسمها ضعيف جدا للتحمل بإجراء جراحه عصبيه |