"جلسته" - Traduction Arabe en Anglais

    • its meeting
        
    • meeting of
        
    • meeting in
        
    • its session
        
    • session of
        
    • At its
        
    • Board meeting
        
    • plenary meeting
        
    • his hearing
        
    • the meeting
        
    • meeting on
        
    • meeting and
        
    • his session
        
    Each Conference of the Parties may wish to adopt the report of its meeting during its plenary session on Wednesday, 24 February 2010. UN 22 - وقد يود كل مؤتمر أطراف أن يعتمد تقرير اجتماعه أثناء جلسته العامة التي تُعقد يوم الأربعاء، 24 شباط/فبراير 2010.
    At its meeting held on 4 December 2009, the Working Group adopted the present report on Norway. UN واعتمد الفريق العامل في جلسته المعقودة في 4 كانون الأول/ديسمبر 2009، هذا التقرير المتعلق بالنرويج.
    The opening meeting of the COP would take up item 1 of the provisional agenda. UN وسيتناول مؤتمر الأطراف البند 1 من جدول الأعمال المؤقت في جلسته الافتتاحية.
    Communiqué of the 181st meeting of the Peace and Security Council UN بلاغ صادر عن مجلس السلم والأمن في جلسته 181
    On the same day the Council held its 5819th meeting in private with the troop-contributing countries to UNOCI. UN وفي اليوم نفسه، عقد المجلس جلسته 5819 كجلسة خاصة، مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    39. The Council of Ministers, in its session of 6 November 2008, approved the law establishing the National Commission for Human Rights, a governmental body entrusted with the protection and promotion of human rights in Guinea-Bissau. UN 39 - وافق مجلس الوزراء، في جلسته المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، على القانون المنشئ للجنة الوطنية لحقوق الإنسان، وهي هيئة حكومية مكلّفة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها في غينيا - بيساو.
    The working group further suggested that its first meeting be held on the afternoon of the first Monday of the 2002 session of the Sub-Commission. UN واقترح الفريق العامل أيضاً أن تعقد جلسته الأولى بعد ظهر يوم الاثنين الأول من دورة اللجنة الفرعية لعام 2002.
    At its meeting held on 4 February 2009, the Working Group adopted the present report on Germany. UN وقد اعتمد الفريق العامل هذا التقرير بشأن ألمانيا في جلسته المعقودة في 4 شباط/فبراير 2009.
    At its meeting held on 13 February 2009, the Working Group adopted the present report on Malaysia. UN واعتمد الفريق العامل، في جلسته المعقودة في 13 شباط/ فبراير 2009، هذا التقرير المتعلق بماليزيا.
    The Bureau had simply been unable to reach an agreement at its meeting on Friday. UN والمكتب لم يتمكن ببساطة من التوصل إلى اتفاق في جلسته المعقودة يوم الجمعة.
    Ukraine's position on this matter was stated in the Security Council at its meeting on 29 June 1993. UN وقد أعربت أوكرانيا عن موقفها بشأن هذه المسألة في مجلس اﻷمن في جلسته المعقودة في ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    The Bureau of the Committee reviewed the proposed biennial programme plan at its meeting on 25 April 2014. UN استعرض مكتب اللجنة الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين في جلسته التي عُقدت في 25 نيسان/أبريل 2014.
    Press statement of the 187th meeting of the Peace and Security Council UN بيان صحفي صادر عن مجلس السلام والأمن في جلسته 187
    The closing meeting of the Forum will take place in the afternoon. UN ويعقد المنتدى جلسته الأخيرة في فترة بعد الظهر.
    The closing meeting of the Forum will take place in the afternoon. UN ويعقد المنتدى جلسته الأخيرة في فترة بعد الظهر.
    The closing meeting of the Forum will take place in the afternoon. UN ويعقد المنتدى جلسته الأخيرة في فترة بعد الظهر.
    The opening meeting of the COP would take up item 1 of the provisional agenda. UN وسيتناول مؤتمر الأطراف البند 1 من جدول الأعمال المؤقت في جلسته الافتتاحية.
    On the same day the Council held its 5822nd meeting in private. UN وفي اليوم نفسه، عقد المجلس جلسته 5822 كجلسة خاصة.
    These were taken note of by the working group in its session on 24 March 2003. UN وأحيط الفريق العامل علماً بهذه الآراء والملاحظات في جلسته المعقودة في 24 آذار/مارس 2003.
    31. At its 12th meeting, on 3 July, the Council considered the agenda and organization of work of its substantive session of 2006. UN 31 - نظر المجلس، في جلسته الثانية عشرة المعقودة في 3 تموز/يوليه، في جدول أعمال دورته الموضوعية لعام 2006 وتنظيم أعماله.
    Adopted by the Security Council At its 7041st meeting, on UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 7041 المعقودة في
    At the Board meeting for which the matter is placed on the agenda, the Board shall decide whether: UN 37- ويقرر المجلس في جلسته التي أُدرجت المسألة في جدول أعمالها ما يلي:
    Also At its 1039th plenary meeting, the Board was invited to consider two new applications for observer status received from: UN دُعي المجلس، أيضاً في جلسته العامة 1039، إلى النظر في طلبين جديدين للحصول على مركز المراقب ورداً من:
    After he told the High Court judge at his hearing that he had been tortured while in army custody, the judge ordered that he be released within three days. UN وبعد أن ذكر لقاضي المحكمة العليا في جلسته أنه عذب وهو في التحفظ لدى الجيش، أمر القاضي بأن يفرج عنه خلال ثلاثة أيام.
    the meeting also adopted the agenda and a draft organization of work. UN كما أقر الاجتماع في جلسته اﻷولى جدول اﻷعمال ومشروع تنظيم العمل.
    The periodicity and duration of the meetings of the working group in the future will be determined At its first meeting and, if necessary, at subsequent meetings. UN وستحدد وتيرة اجتماعات الفريق العامل ومدتها في المستقبل في جلسته الأولى وفي الجلسات اللاحقة إذا ما اقتضى الأمر.
    He didn't make his session this morning and he didn't call in, which he would consider rude. Open Subtitles لم يحضر جلسته هذا الصباح ولم يتصل ليبلغني بعدم قدومه... الشيء الذي كان ليعتبره وقاحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus