Remember when an ember jumped from the stove and caught your store of wool on fire? | Open Subtitles | أتذكر حينما قفزت جمرة مِن الموقد وأشعلت النار في مخزون صوفك؟ |
- If you watch as much daytime TV as I do, you'd know when love's dying ember has finally burned out. | Open Subtitles | - إذا كنت تشاهد ذلك القدر - الكثير من التلفاز كما أفعل لكنت عرفت ,عندما تخمد جمرة الحب أخيراً |
I hear about one more ember going anywhere near Mrs. Grady or her property again, I'll come back here, break your kneecaps, and drag you down to the police station. | Open Subtitles | إذا سمعت بأن جمرة سقطت بالقرب من السيدة غرايدي أو ممتلكاتها فسأتي إلى هنا و أكسر ركبتيك |
The entire Turkish navy could be burnt to a cinder, with oil. | Open Subtitles | ممكن حرق القوات البحرية التركية بأكملها إلى جمرة, مع الزيت. |
A cinder block, we put a cinder block, put it on top of her head to kind of hold her down. | Open Subtitles | جمرة فحم ، ثم نضعها على أعلى رأسها لكي تثبتها |
Hey, if it didn't end with name calling and tire slashing, then the embers of desire are still smoldering. | Open Subtitles | معناه ان جمرة الرغبة مازالت مشتعلة |
And what is more impressive, I told him that this ice cube Was a burning coal. | Open Subtitles | والشيء المدهش، أني أخبرته أن أن هذا المكعب الثلجي جمرة ملتهبة. |
But I could at least look for her in every living spark, in every dying ember. | Open Subtitles | لكن يمكنني على الأقل أن أبحث عنها في كل بريق حي, في كل جمرة تفنى. |
The first dark one took it and still possesses it in the form of a single ember, with the spark deep inside. | Open Subtitles | أخذها القاتم الأوّل وما يزال يحتفظ بها بهيئة جمرة واحدة |
A spark, an ember. And take care of her until igniting the arena. | Open Subtitles | شرارة , جمرة , كل ما أفعله أني أنفخ فيها لتشتعل في الساحة |
The seas will boil away, the atmosphere evaporate, as Earth becomes a charred ember. | Open Subtitles | ستغلي البحار، وسيتبخر الغلاف الجويّ، بينما تصبح الأرض جمرة متفحمة. |
I would burn it to the ground until the last ember went cold beneath my boot. | Open Subtitles | وأحوله إلى رماد إلى آخر جمرة تبرد تحت قدمي |
My parents were killed on your orders and when I was going to appear as a witness to that crime ... you put a burning ember in my mouth and took away my voice | Open Subtitles | أمرت بقتل أبي و أمي و عندما لاحظت أن كلامي خطير و ضعت جمرة ملتهبة في فمي |
Distinctly I remember it was in the bleak December... and each separate dying ember wrought its ghost upon the floor. | Open Subtitles | بوضوح لازلت أذكر كانت ليلة كئيبة من شهر سبتمبر والجمرات جرة جمرة تركت ظلها على الأرض |
They pass out with a cigarette in their hand, ember falls onto clothing, starts to burn, and smoldering cloth acts like a wick, and it turns the victim into a human candle, with the body's subcutaneous fat deposits | Open Subtitles | يُغمى عليهم ومعهم السيجارة بأيديهم، تسقط جمرة على الملابس، يبدأ يحترق، ودُخان القماش يتصرّف كالفتيل، وتتحوّل الضحيّة إلى شمعة بشريّة، حيث يُشكّل الجسد البدين الشحم المثالي. |
She's going to drain the planet's life force, and funnel its energy through Proserpexa's effigy and burn the earth to a cinder. | Open Subtitles | ستقوم بإمتصاص قوة الحياة في الكوكب وتوجه طاقتها خلال دمية بروسيربكسا وتحرق الأرض إلي جمرة |
No, it will have to be reduced so that not even a cinder would remain. | Open Subtitles | لا، فلا بد لها أن تنخفض بحيث لا حتى جمرة ستبقى. |
Have over 12,000 cinder blocks. | Open Subtitles | لديك أكثر من 12،000 جمرة الكتل. |
No long-lingering embers. | Open Subtitles | جمرة لم تعد تتوهج |
WMAP probe slowly builds up a mosaic of the baby Universe, reading the tiny fluctuations in the temperature of the embers of the Big Bang. | Open Subtitles | مسبار (دبليو ماب) ببطئ بنى فسيفساء من الكون الطفل بقرائة الترددات الصغيرة لحرارة جمرة الإنفجار العظيم |
Who could have placed a burning coal inside this innocent child's throat and made him dumb? | Open Subtitles | من الذي و ضع جمرة محترقة في فم هذا الطفل البريء وجعله أخرسا |