"جنايات" - Traduction Arabe en Anglais

    • offences
        
    • felonies
        
    • Assizes
        
    • Homicide
        
    • crimes of
        
    • felony
        
    • of crimes
        
    • crimes and
        
    • a crime
        
    • Criminal Court
        
    • forensic scientist
        
    It added that the IDF failed to gather the evidence when arresting settlers who had committed offences. UN وأضافت أن قوات الدفاع اﻹسرائيلية كانت عاجزة عن جمع البينات عندما تحتجز مستوطنين ارتكبوا جنايات.
    Furthermore, since acceding to the Covenant, Iraq had added new offences to the list, and that too was contrary to that instrument. UN وبالاضافة إلى ذلك، أدرج العراق في تلك القائمة جنايات جديدة بعد أن انضم إلى العهد وهو ما يتناقض مع الصك.
    The Act also contains strong enforcement provisions, and creates summary and indictable offences for breaches of the Act. UN ويتضمن القانون أيضا أحكاما مشددة لإنفاذه، وينص على الأفعال التي تشكل جنحا أو جنايات.
    That's because I'm presently committing at least 7 felonies. Open Subtitles هذا لأني أرتكب حاليًا 7 جنايات على الأقل.
    offences that are classified as felonies and crimes such as kidnapping in other cases permit the lethal use of force in effecting arrest or preventing escape. UN وتجيز الأفعال الجرمية التي تصنف على أنها جنايات وجرائم كالاختطاف، في حالات أخرى، استخدام القوة المميتة في توقيف المجرم أو منعه من الفرار.
    The trial transcript in Mr. Ashby's case did not reveal that his trial before the Assizes Court of Port-of-Spain suffered from such defects. UN ولم يبين محضر المحاكمة المتعلق بقضية السيد آشبي أن محاكمته أمام محكمة جنايات بورت أوف سبين كانت مشوبة بمثل هذه العيوب.
    L.A.P.D. Homicide. Open Subtitles قسم جنايات لوس أنجلوس وماذا يفترض بى أن أقدم لك؟
    The Group has received no communications about detentions for ordinary offences. UN ولم يتلق الفريق العامل أي بلاغ حول حالات اعتقال بسبب جنايات عادية.
    However, criminal provisions which determine act of discrimination against women as punishable offences have not been drawn up, making the implementation of the principle of elimination of all forms of discrimination against women not fully effective. UN بيد أن النصوص الجنائية التي تصنف أعمال التمييز ضد المرأة إلى جنايات يعاقب مرتكبوها لم توضع بعد؛ مما يجعل تطبيق مبدأ القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة غير فعال فعالية كاملة.
    Special courts have been established by law to try members of the security forces and the military who have committed military offences. UN وأنشأ القانون محاكم متخصصة لمحاكمة أعضاء دوائر الأمن وأفراد الجيش الذين يرتكبون جنايات عسكرية.
    Terrorism and terrorism related crimes are dealt with in the Criminal Court system, since they are legally defined as criminal offences. UN المحاكم الجنائية هي التي تنظر في جرائم الإرهاب والجرائم المتعلقة بالإرهاب، وذلك لأنها معرَّفة قانونا بوصفها جنايات.
    The Fars Criminal Court sentenced Mr. Tabatabaa'ie to death for offences allegedly committed when he was a child. UN وحكمت محكمة جنايات مدينة فارس على السيد طباطبائي بالإعدام على جرائم يزعم أنه ارتكبها عندما كان طفلاً.
    Many of the offences relevant for defining the crime of enforced disappearance constitute felonies according to that definition. UN وتشكل الكثير من الجرائم ذات الصلة بتعريف جريمة الاختفاء القسري جنايات وفقاً لهذا التعريف.
    did you guys hear that i solved five felonies in a week? Open Subtitles هل سمعتم أنني حللت خمسة جنايات في أسبوع؟
    For Peter Larson, recommended guideline range for the two felonies of which he was convicted was zero to six months. Open Subtitles بيتر لا سون، أوصى مجموعة التوجيهي لاثنين ا جنايات
    I'm to be tried by Justice Lister at the Bodmin Assizes in five days' time. Open Subtitles ستتم محاكمتي علانية. في محكمة جنايات بودمين .بعد خمسة ايام
    2.1 On 28 March 1987, the author was convicted of murder and sentenced to death in the Assizes Court of Mauritius. UN ٢-١ في ٢٨ آذار/مارس ١٩٨٧، أدانت محكمة جنايات موريشيوس صاحب البلاغ بالقتل العمد ووقعت عليه عقوبة اﻹعدام.
    Mrs. Barclay, I'm Detective Mike Norris, Homicide. Open Subtitles سيدة باركلاي أنا المحقق مايك نوريس , جنايات
    In fact, his delegation had doubts about the appropriateness of establishing international crimes of States in addition to those of individuals. UN والواقع أن وفده يشك في صحة إنشاء تحديد جنايات دولية إضافة إلى الجنايات الدولية التي يرتكبها اﻷفراد.
    (iv) A study on juvenile felony in the Republic of Korea. UN `4` دراسة عن جنايات الأحداث في جمهورية كوريا.
    As a result, some 50 per cent of the persons accused of crimes in our country are young citizens. UN ونتيجة لذلك، فإن ٥٠ في المائة من اﻷشخاص المتهمين في جنايات في بلدنا هم من المواطنين الشباب.
    States did not commit crimes and were exempt from criminal responsibility. UN فالدول لا ترتكب جنايات وهي معفاة من المسؤولية الجنائية.
    Now you're charging a crime, Miss Dunne... and this is probate court, not Criminal Court. Open Subtitles تتهمينه بارتكاب جرم .. آنسة دان وهذه محكمةُ إثبات صحة الوصيةِ لَيسَ محكمةَ جنايات
    The High Court of Justiciary, Scotland's supreme Criminal Court, is both a trial and an appeal court. UN ومحكمة القضاء العالي، وهي أعلى محكمة جنايات في اسكتلندا، هي محكمة موضوع واستئناف على حد سواء.
    To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist... but secretly, I use my speed to fight crime and find others like me. Open Subtitles للعالم الخارجي، أنا مجرد عالم جنايات اعتيادي... ولكن سراً، أستخدم سرعتي... ، لمكافحة الجريمة والعثور على آخرين مثلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus