"جنونيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • insane
        
    • nuts
        
    • so crazy
        
    • of crazy
        
    • something crazy
        
    I mean, that would be insane. The bad kind. Open Subtitles أعني أنا هذا سيكون جنونيا ولكن من النوع السيء
    Yeah,'cause this situation is not insane enough already. Open Subtitles نعم , لأن هذا الوضع ليس جنونيا بشكل كافي
    It would be as insane for me to ask that as it would be sane for you to offer it. Open Subtitles سيكون جنونيا بنفس قدر إن طلبته و عاقلا إن عرضته أنت
    Because the commute to your beach place is nuts. Open Subtitles لأن الذهاب الى منزلك الذي في الشاطيء يوميا يبدو جنونيا
    Aw, boy, I wish I could hang out, but it has just gotten so crazy. Open Subtitles حسنا اتمنى لو كنت استطيع ان الامر اصبح جنونيا
    Must have been building some kind of crazy underground mall. Open Subtitles لابد انهم كانوا يبنون مركزا تجاريا جنونيا تحت الارض
    I mean, that thing you did where you lifted me up, that was... insane. Open Subtitles اقصد ذلك الشيئ الذي فعلته عندما تركتني منتشيا ذلك .. كان جنونيا
    I'm sorry man, I hate to say it. It's not that insane. Open Subtitles أنا آسف يارجل , أكره أن أقول هذا ليس جنونيا
    - Well that was insane. - Let's get back to the Stargate. Open Subtitles كان هذا جنونيا بعض الشيء لنعد إلى بوابة النجوم
    You mustn't think that any of us are going to be killed... for they are collecting such a force here... that an attack would be insane. Open Subtitles لا ينبغي أن تظني أن أي منا سوف يتعرض للقتل و ذلك لأن القوات التي تم جمعها هنا تجعل أي هجوم علينا يبدو جنونيا
    Oh, God. That cave was insane, wasn't it? Open Subtitles يا إلهي كان ذلك الكهف جنونيا" ، أليس كذلك ؟
    See, every scenario seems insane to me. Open Subtitles كل سيناريو يبدو جنونيا بالنسبة إلي
    And I know this sounds insane, but I... Open Subtitles أعلم بأن هذا يبدو جنونيا ً .. و لكن أنا
    Damn, dude, that was insane... Open Subtitles اللعنة يا رجل ذلك كان جنونيا
    Work went insane. Open Subtitles لا اعلم لقد كان جنونيا
    It's going to be insane. Open Subtitles سيكون ذلك جنونيا
    You laugh, but last year, when he went into "Mockingbird," that place went nuts. Open Subtitles عن رؤية جيمس تايلور؟ أضحك, لوكنه عندما أقام حفله العام الماضي المكان كله أصبح جنونيا
    It's a calm environment until the guys get in here, and then all of'em come in at once, and then it's sort of nuts. Open Subtitles انها بيئة هادئةحتى يصل الرجال الى هنا و من ثم يدخلون كلهم سوية و من ثم يصبح الوضع جنونيا
    This is gonna sound nuts but we don't have time for the "truth is out there" speech-- Open Subtitles سيبدو هذا جنونيا , ولكن ليس لدينا وقت لخطاب عن الحقيقة كاملة الآن
    I'm so glad you're here. It's been so crazy. Open Subtitles أنا فرحة جدا أنك هنا لقد كان الأمر جنونيا جدا
    This sounds kind of crazy, but I think the CIA broke him out. Open Subtitles قد يبدو هذا جنونيا لكن أعتقد أن الاستخبارات قامت بتهريبه
    Y-You just want me to say something crazy so you can take me away. Open Subtitles انت فقط تريديني ان اقول شيئا جنونيا لتاخذيني بعيدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus