"جَلْب" - Traduction Arabe en Anglais

    • bringing
        
    • to bring
        
    • bring in
        
    I won't be responsible for bringing fistfighting into our schools. Open Subtitles لَنْ أكُونَ مسؤولة عن جَلْب القتال باليدين إلى مَدارِسِنا
    So you specialize in bringing brides over from Russia, Open Subtitles لذا تَتخصّصُين في جَلْب العرائسِ مِنْ روسيا
    I know Baby better not be bringing any babies in here. Open Subtitles أَعْرفُ طفل رضيعَ مراهنِ لا يَكُونَ جَلْب أيّ أطفال رُضَّع هنا.
    It was good to be able to bring life into the place again just for a short moment, one night. Open Subtitles هو كَانَ جيدَ لِكي يَكُونَ قادر على جَلْب الحياةِ إلى المكانِ ثانيةً فقط للحظة قصيرة , ليلة واحدة.
    So all of this has confirmed for me that I made the right decision when I decided to bring in somebody else. Open Subtitles لذاكُلّهذاأَكّدَلي بأنّني إتّخذتُ القرارَ الصحيحَ عندما قرّرتُ جَلْب شخص آخر.
    With all due respect, you're talking about bringing guns to an intervention, and you're drinking wine out of a soda can. Open Subtitles بكُلّ الإحترام المُسْتَحق، أنت تَتحدّثُ عن جَلْب الأسلحةِ إلى تدخّل، ووأنت
    We might want to even consider bringing Poppins back into this mix. Open Subtitles نحن قَدْ نُريدُ الإعتِبار حتى جَلْب ظهرِ Poppins إلى هذا المزيجِ.
    I think we have a shot at bringing home that trophy. Open Subtitles أعتقد عِنْدَنا a طلقة في جَلْب إلى البيت ذلك الكأسِ.
    Those cleft palates Sean's bringing in ain't helping you retire early, okay? Open Subtitles أولئك الحنك المشقوقِ، جَلْب شون لا يُساعدُك تَتقاعدُ مبكراً، موافقة؟
    This is not about bringing anyone to justice. Open Subtitles هذا لَيسَ حول جَلْب أي واحد إلى العدالةِ
    Bebe's just bringing me up to speed on the depressing news about my contract negotiations. Open Subtitles بيب فقط جَلْب ني إلى السرعةِ على الأخبارِ الكئيبةِ حول مفاوضات عقدي.
    I think you did a good thing bringing Stefania here. Open Subtitles أعتقد أنت عَمِلتَ a شيء جيد جَلْب ستيفانيا هنا.
    Well, when you and I first came together, we decided to wait and get to know each other before bringing the relationship into the bedroom. Open Subtitles حَسناً، عندما أنت وأنا جاءَ أولاً سوية، قرّرنَا الإنتِظار ويَتعرّفُ على بعضهم البعض قبل جَلْب العلاقةِ إلى غرفةِ النوم.
    I just couldn't resist bringing the happy couple a little gift. Open Subtitles فقط لا يَستطيعُ أَنْ يُقاومَ جَلْب الزوجِ السعيدِ أي هدية صَغيرة.
    Wind and water are in constant contact, each bringing friction against each other. Open Subtitles ريح وماء في الإتصالِ الثابتِ , كُلّ جَلْب إحتكاكِ كُلّ ضدّ الآخر.
    bringing the children with us would have made all the difference. Open Subtitles جَلْب الأطفالِ مَعنا سَيكونُ عِنْدَنا أدّى إلى اختلاف كبير.
    The odds of bringing shame and disgrace upon oneself and one's family is just too great. Open Subtitles إحتمالات جَلْب خزي وخزي على نفسه وعائلته فقط عظيم جداً.
    The supermobile Robosapien can travel the world, bringing food, resources, first aid, and anything necessary to help the masses in their time of need. Open Subtitles supermobile Robosapien يُمْكِنُ أَنْ يَجتازَ العالمَ، جَلْب الغذاءِ، المصادر، إسعافات أولية، وأيّ شئ ضروري
    We don't want to bring any premature attention to it. Open Subtitles نحن لا أردْ جَلْب أيّ الإنتباه الغير ناضج إليه.
    Some of us wanted to bring in men and the rest of them wanted to keep it pure. Open Subtitles البعض مِنْ أردنَا جَلْب الرجالِ و بقيّتهم أرادوا إبْقائه صافيَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus