Look, Mr. Schuester, the glee club got a special delivery. | Open Subtitles | أنظر سيد شوستر نادي جلي حصل على طلبية خاصة |
He got a job at the docks under an alias. | Open Subtitles | لقد حصل على وظيفة في الموانيء تحت اسم مستعار |
Yeah, he got the last seat on the flight. | Open Subtitles | نعم, فقد حصل على المقعد الأخير على الطائرة |
In 2006, he had gone to France, where he obtained refugee status. | UN | وفي عام 2006، غادر إلى فرنسا حيث حصل على حق اللجوء. |
Look, my chief's got a bug up his ass because the father-in-law carries so much water in this town. | Open Subtitles | انظر, رئيسي حصل على بق على مؤخرته بسبب الضغط عليه في القضية الكثير من الماء في المدينة |
Where did he get the money to pay for that? | Open Subtitles | من اين حصل على المال الذى دفعه مقابلها ؟ |
He got a scholarship to college,with it he got his degree | Open Subtitles | لقد حصل على منحة الى الكلية حيث حصل على شهادته |
My cousin's finally got a match on the license plate. | Open Subtitles | اخيرا ابن عمى حصل على تطابق فى بطاقة الترخيص |
Says he got a technique that will guarantee a supernatural encounter. | Open Subtitles | يقول انه حصل على تقنية التي ستضمن لقاء خارق للطبيعة |
I dropped from a chestnut tree high as a hawk, so he got wings stronger than nothing else. | Open Subtitles | ألقيته من شجرة كستناء عالية كالصقر لذا حصل على أجنحة قوية أكثر من أي شيء آخر |
He's got the position and clout to do anything he wants. | Open Subtitles | هو حصل على موقع و نفوذ لفعل أي شيء يريده. |
He probably got the cash from selling the stolen art. | Open Subtitles | على الأرجح حصل على المال من بيع اللوحات المسروقة. |
He left the Syrian Arab Republic when he was about four years old and moved to Germany where he obtained citizenship. | UN | وقد غادر الجمهورية العربية السورية عندما كان عمره نحو أربع سنوات، وانتقل للعيش في ألمانيا حيث حصل على جنسيتها. |
During its present mandate, the Group obtained additional information on vehicles that have been sold for military use. | UN | وخلال الولاية الحالية للفريق، حصل على معلومات إضافية بشأن المركبات التي جرى بيعها لأغراض الاستعمال العسكري. |
How'd he get the money to start a used-car business? | Open Subtitles | كيف حصل على المال اللازم ليفتتح محلاً لبيع السيارات؟ |
Your master got his island, mine is Dulcinea and I got a mare, with a magnificent apartment. | Open Subtitles | سيدك حصل على جزيرته و سيدى حصل على دولسينيا و أنا فرسة لديها قوام رائع |
I can't believe that he gets to take credit for a game that he barely worked on. | Open Subtitles | لا أقدر على التصديق أنه قد حصل على الثناء مقابلة إنتاج لعبة بالكاد عمل عليها. |
The Britannian youth, Lelouch, received a special power from a mysterious girl. | Open Subtitles | الشاب البريطاني ليلوتش , حصل على قوة خاصة من فتاة غامضة |
I can't believe I'm asking you guys this... but if any of you losers had a girlfriend... would you still look at those magazines? | Open Subtitles | حسنا , لا أصدق أنني أسألكم هذا يا رفاق لكن أيا منكم يا خاسرون حصل على حميمة هل ستظلون تقرأون هذه المجلات؟ |
The candidates who receive an absolute majority of the votes of the States Members of the United Nations and of the non-member States maintaining permanent observer missions at United Nations Headquarters, shall be declared elected. | UN | ويُعلن انتخاب المرشح إذا حصل على الأغلبية المطلقة لأصوات الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول غير الأعضاء التي تحتفظ ببعثات مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة. |
Did your father ever mention where he acquired his art collection? | Open Subtitles | هل ذكر أبوك يوما من أين حصل على مجموعته الفنية؟ |
he got an address upstate, where he was supposed to deliver the drugs in exchange for cash. | Open Subtitles | حصل على عنوان في الشمال حيث كان من المفترض أن يُسلم المخدرات في مقابل النقود |
Yeah... he just got a big bonus from the home office. | Open Subtitles | أجلل , لقد حصل على مكافأة كبيرة من المكتب الرئيسي |
On 18 June 2003, the State party had advised that the author had received medical attention and that his detention conditions had improved. | UN | في 18 حزيران/يونيه 2003، أبلغت الدولة الطرف اللجنة بأن صاحب البلاغ قد حصل على رعاية طبية وأن ظروف احتجازه قد تحسّنت. |