"حقاً يَجِبُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • really have
        
    • really ought
        
    Darling, you know, we really have to leave now. Open Subtitles العزيز، تَعْرفُ، نحن حقاً يَجِبُ أَنْ نَتْركَ الآن.
    Do we really have to use so many musicians? Open Subtitles نحن حقاً يَجِبُ أَنْ إستعملْ العديد من الموسيقيين؟
    You have to respect that and I really have to respect that. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَحترمَ ذلك وأنا حقاً يَجِبُ أَنْ أَحترمَ ذلك.
    You know, I'm sorry, but I really have to focus on my pudding right now. Open Subtitles تَعْرفُ، أَنا آسفُ، لَكنِّي حقاً يَجِبُ أَنْ أُركّزَ على حلوي الآن.
    You know, you really ought to be a little more courteous. Open Subtitles أتَعْرفُ، أنت حقاً يَجِبُ أَنْ تَكُونَ مهذب أكثر بعض الشيء
    You really have to be more cautious when you do have downtime. Open Subtitles أنت حقاً يَجِبُ أَنْ تَكُونَ أكثرَ حذراً_BAR_ عندما أنت عِنْدَكَ downtime.
    I mean, now, do you really have to compare her to three different roses? Open Subtitles أَعْني، الآن، أنت حقاً يَجِبُ أَنْ قَارنْها إلى ثلاث وردِ مختلفِ؟
    Martin, I really have to be getting to church. Open Subtitles مارتن، أنا حقاً يَجِبُ أَنْ يُصبحَ للمُبَارَكَة.
    All right, come on, you guys, we really have to get going. Open Subtitles حَسَناً، يَجيءُ، أنت رجال، نحن حقاً يَجِبُ أَنْ نَبْدأَ.
    Niles, you don't really have to drink that. Open Subtitles النيل، أنت لا حقاً يَجِبُ أَنْ يَشْربَ ذلك.
    And I really have to go to the bathroom. Open Subtitles وأنا حقاً يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى الحمّامِ.
    I really have to use my imagination for that one. Open Subtitles أنا حقاً يَجِبُ أَنْ أَستعملَ خيالي لذلك الواحد.
    There's one thing that I really have to do. Open Subtitles هناك شيء واحد ذلك أنا حقاً يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ.
    I really have to thank you all. Open Subtitles أنا حقاً يَجِبُ أَنْ شكراً لكم كُلّ.
    But I really have to sleep. Open Subtitles لَكنِّي حقاً يَجِبُ أَنْ أَنَامَ.
    Max, I really have to go. Open Subtitles ماكس، أنا حقاً يَجِبُ أَن أَذهبَ.
    You really have to have a level head. Open Subtitles أنت حقاً يَجِبُ أَنْ تَأخُذَ a رئيس مستوي.
    We really have to make a call. Open Subtitles نحن حقاً يَجِبُ أَنْ نَجري إتصال.
    You know, Dad, you really ought to slow down there. Open Subtitles تَعْرفُ، أَبّ، أنت حقاً يَجِبُ أَنْ يَتباطأَ هناك.
    They really ought to do something about that place. Open Subtitles هم حقاً يَجِبُ أَنْ يَعملونَ شيء حول ذلك المكانِ.
    You really ought to try seeing my side of this. Open Subtitles أنت حقاً يَجِبُ أَنْ تُحاولَ رُؤية جانبي هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus