Do we really need a fourth world, or do we need the ability to react more sensitively to a world which is in constant dynamic change? | UN | فهل نحن حقا بحاجة الى عالم رابع. أو هل نحن حقا بحاجة الى أن ننفعل بطريقة أكثر حساسية لعالم يمر بتغيرات دينامية مستمرة؟ |
You really need to get a new phone, Bob. | Open Subtitles | كنت حقا بحاجة للحصول على هاتف جديد، بوب. |
Either way, you really need to ease up, or I'll be stitching a corpse next time around. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، كنت حقا بحاجة لتخفيف يصل، أو سوف أكون خياطة جثة المرة القادمة. |
We really need to talk about this bad boy. | Open Subtitles | نحن حقا بحاجة للحديث عن هذا الولد الشرير. |
Being too obsessed with seeking revenge and finding blame in others was deterring me from seeing what I really needed to see. | Open Subtitles | كونى مهووس جدا فى السعى للانتقام وإلقاء اللوم في الآخرين كان رادع لي من رؤية ما أنا حقا بحاجة لرؤية |
You really need to lay off the Scooby Snacks. | Open Subtitles | كنت حقا بحاجة الى تسريح وجبات خفيفة سكوبي. |
Got my cash, and I really need that Green Card. | Open Subtitles | أريد إستعادة نقودي، انني حقا بحاجة الى بطاقة إثبات. |
I really need you to leave me alone, too. | Open Subtitles | أنا حقا بحاجة لكم أن يتركني وشأني، أيضا. |
I don't really need Ben, but I guess this is the sign. | Open Subtitles | أنا لا حقا بحاجة بن، ولكن أعتقد أن هذا هو علامة. |
And he won't be there when you really need him. | Open Subtitles | وانه لن يكون هناك عندما كنت حقا بحاجة اليه. |
No, I know it sounds crazy, but I really need your help. | Open Subtitles | لا، أنا أعلم أنه يبدو مجنون، ولكن أنا حقا بحاجة لمساعدتكم. |
We really need to work on the whole joke thing. | Open Subtitles | نحن حقا بحاجة إلى العمل على كل شيء نكتة. |
Yeah, but you really need to think about this, Kal. | Open Subtitles | نعم، ولكن كنت حقا بحاجة للتفكير في هذا، كال. |
Oh. Appreciate the offer, but we really need to find that window. | Open Subtitles | نحن نقدر العرض، ولكن نحن حقا بحاجة للعثور على تلك النافذة |
I really, really need to talk to you about something. | Open Subtitles | أنا حقا، حقا بحاجة الى التحدث لك عن شيء. |
Sir, we really need a car, a tow truck, ok? | Open Subtitles | سيدى، نحن حقا بحاجة إلى سيارة سحب شاحنة، حسنا؟ |
They really need me to sit in this one particular place. | Open Subtitles | هم حقا بحاجة لي للجلوس في هذا المكان واحد بعينه. |
Actually, I really need to keep my nails dirt-free, because I kind of might have a date later. | Open Subtitles | في الواقع، أنا حقا بحاجة للحفاظ على أظافري خالية من الأوساخ لانه تقريبا لدي موعد اليوم |
We really need to work on our family traditions. | Open Subtitles | نحن حقا بحاجة إلى العمل على تقاليد عائلتنا. |
I guess I don't really need you to say anything. | Open Subtitles | اعتقد انني لا حقا بحاجة لكم لأقول أي شيء. |
They were there for me when I really needed strength. | Open Subtitles | كانوا هناك بالنسبة لي عندما كنت حقا بحاجة قوة. |
I am telling you the truth because you are the one I trust, and I really just need your support right now. | Open Subtitles | أنا أقول لكى الحقيقة لأنك الوحيده التى أثق فيها وأنا حقا بحاجة لدعمك الآن. |