"حلاوة" - Traduction Arabe en Anglais

    • sweetness
        
    • sweeter
        
    • sweet
        
    • Halawa
        
    • candy
        
    • sweeten
        
    • Halawah
        
    I knew a lady with the same sweetness of temper who was forced into a better acquaintance with the world. Open Subtitles عرفت امرأة مثل أختك تماماً مثل حلاوة الأنفعال ــــ ـــ جبروها على أن تكون مطلعة على الطرق هذه
    I'll remember you with all the sweetness of the world, my love. Open Subtitles سوف أتذكرك بكل ما في العالم من حلاوة ، يا حبي
    I can't think of a sweeter way to go. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في طريقة حلاوة للذهاب.
    I've seen this stunt done a bunch of times, but it's even sweeter in the real world. Open Subtitles لقد رأيت من تلك الحيل بكثير من الأوقات لكن هذه تبدو أكثر حلاوة بالواقع
    And now you oppose Matamoros, where victory will be as sweet. Open Subtitles و الآن أنت تواجه ماتاموروس و حيث ستكون حلاوة النصر
    And now you oppose Matamoros, where victory will be as sweet. Open Subtitles و الآن أنت تواجه ماتاموروس و حيث ستكون حلاوة النصر
    At around 10 a.m., soldiers took Abbas Ahmad Ibrahim Halawa for interrogation. UN وفي العاشرة صباحا تقريبا، أخذوا عباس أحمد إبراهيم حلاوة للتحقيق معه.
    They charge 50 cents for each topping, and I had perfectly good candy corn. Open Subtitles انهم يحاسبونك بـ50 سنتا لكل إضافة وانا امتلك حلاوة جيدة تماما
    We have already tasted the sweetness of freedom, and there is no power in the world that can make us relinquish it. UN وذقنا بالفعل حلاوة الحرية. وما من قوة في العالم يمكن أن تجعلنا نتخلى عن هذه الحرية.
    And plus, the salt offsets the sweetness of the fig jam. Uh, damn. You're really stepping up your sandwich game. Open Subtitles إضافة إلى أن الملح يقلل من حلاوة مربى التين لقد ارتقيت
    It's like a tiny, sweet, slimy lychee. Mmm. There's quite a honey sweetness to it. Open Subtitles انها تشبه فاكهة الليتشي الصغيره الحلوه فيها طعم حلاوة العسل
    The indescribable aroma and the sweetness of the fruits that we ate... Open Subtitles الرائحة التي لا توصف ، و حلاوة الفواكه التي استطعمناها
    You, who are not a man and have never known the sweetness of a woman's kiss. Open Subtitles أنت، الذين ليسوا رجل ولم يعرف حلاوة قبلة المرأة.
    Having the sour moments in life really does make the sweet ones sweeter. Open Subtitles وبعد لحظات الحامض في الحياة حقا لا تجعل تلك حلوة حلاوة.
    All I'm saying is is that the light on that hillside makes them'maters taste sweeter than anything I've ever had. Open Subtitles كل ما أقوله هو ذلك الضوء الذي يسقط على التبة... إنه يجعل المزروعات أكثر حلاوة من أي شيء رأيته.
    Yeah, well, thatjust makes it that much sweeter saying hello. Open Subtitles نعم، حسنا، هذا يجعل من مجرد أن الكثير من حلاوة قائلا مرحبا.
    I have been thinking about exploring something sweeter, like a hot, glazed doughnut, but I know it would be bad for me. Open Subtitles كنت أفكر بشأن تجربة شيء اكثر حلاوة مثل كعكة محلاة ساخنة لكن أعلم أنها بانها ستكون ضارة لي
    Well, a car can never be too big, and a pot can never be too sweet. Open Subtitles السيارة لن تكون كبيرة جدًا والحشيش لن يكون أكثر حلاوة
    If they can't tempt you with honey, they'll choose something less sweet. Open Subtitles لا يمكنهم إغرائك بالعسل، ولكن يختارون شيء أقل حلاوة
    B. The case of Abbas Ahmad Ibrahim Halawa 1064-1075 223 UN باء - حالة عباس أحمد إبراهيم حلاوة 1064-1075 302
    However, Messrs. Majdi Abd Rabbo, Abbas Ahmad Ibrahim Halawa and Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami, all claim that they were threatened with execution. UN غير أن السادة مجدي عبد ربه وعباس أحمد إبراهيم حلاوة ومحمود عبد ربه العجرمي يقولون جميعهم إنه وجهت إليهم تهديدات بالقتل.
    Carla only lets me eat one candy bar every 6 months, so she was helping me choose which one to go with. Open Subtitles كارلا فقط تدعني آكل قطعة حلاوة واحدة كل ستة شهور لذا هي كانت تساعدني أي قطعة التي سأختارها
    Let me sweeten the pot. Open Subtitles دعني أجعل الحديث أكثر حلاوة
    :: On 15 May 2013, a girl, Mays Ali Halawah, and her parents were abducted in the village of Mas`udiyah, which is located in Qusayr district. UN - 15 أيار/مايو 2013، تم خطف الطفلة ميس علي حلاوة وذويها من قرية المسعودية التابعة لمنطقة القصير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus