"خارج عن ارادتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • beyond me
        
    I try to protect him the best I can but perhaps it is beyond me. Open Subtitles أنا أحاول لحمايته أفضل لا أستطيع ولكن ربما هو خارج عن ارادتي.
    Why that man insist on buying these wild folk straight off the boat is beyond me. Open Subtitles لماذا هذا الرجل يصر على شراء هذه الشعبية البرية مباشرة قبالة القارب خارج عن ارادتي.
    Sooner or later, you can sure go beyond me. Open Subtitles عاجلا أو آجلا , يمكن أن تذهب بالتأكيد خارج عن ارادتي.
    I wonder if I'm trying something beyond me. Open Subtitles أنا أتساءل إذا أنا أحاول شيء خارج عن ارادتي.
    Even suicide is beyond me. Open Subtitles حتى الانتحار هو خارج عن ارادتي.
    Nope. I think it's beyond me. Open Subtitles كلا. ل يعتقدون أنه خارج عن ارادتي.
    - Why you can't see that is beyond me. Open Subtitles - لماذا لا يمكنك أن ترى ما هو خارج عن ارادتي.
    Not to mention Annalise, who for reasons beyond me, continues to protect you. Open Subtitles ناهيك Annalise، الذين، تواصل لأسباب خارج عن ارادتي لحمايتك.
    I'm sorry, this was beyond me. Open Subtitles أنا آسف، وكان هذا خارج عن ارادتي.
    How you can call yourself a man is beyond me. Open Subtitles كيف تطلق على نفسك رجل خارج عن ارادتي
    It's beyond me. Open Subtitles ومن خارج عن ارادتي.
    I don't know about vibes or negative energy or prenatal wind... and even less about algorithms... so I will confess that the laws of attraction are somewhat beyond me. Open Subtitles أنا لا أعرف عن المشاعر أو طاقة سلبية أو طاقة الرياح قبل الولادة... وحتى أقل عن الخوارزميات... ولذا فإنني سوف أعترف أن قوانين الجاذبية إلى حد ما خارج عن ارادتي.
    That goes beyond me. Open Subtitles الذي يذهب خارج عن ارادتي.
    That's beyond me. Open Subtitles - هذا خارج عن ارادتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus