"خالتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Aunt
        
    • Auntie
        
    • Aunty
        
    • Mother
        
    • Mom
        
    • cousin
        
    • Mother-in-law
        
    But that day, Aunt's mouth was shut and her bottom was clean. Open Subtitles ولكن في ذلك اليوم كان فم خالتي مغلق وكانت نظيفة تمامًا
    My Aunt Robbie was a piano teacher, so I started young. Open Subtitles خالتي , روبي , كانت معلّمة بيانو لذا بدأت بالصّغَر
    My Aunt told my father it was very moving. Open Subtitles لكنّ خالتي أخبرت أبي بأنّها كانت مثيرة للعواطف
    Get your bony behind in here and give me a big hug. Mmm! Nice to see you, Auntie. Open Subtitles تعال وعانقني عناقاً كبيراً. سعيدُ برؤيتك ، يا خالتي.
    Aunty gave it to you thinking you're my wife. Open Subtitles . خالتي أعطتهم لكِ ، ظنَّتْ أنَّكِ زوجتي
    I've brought you Aunt Paula's things. I didn't know about the party. Open Subtitles لقد أحضرت أغراض خالتي باولا لم أكن أعلم أنك تقيمين حفلة
    She wasn't even able to keep herself safe, Iet alone me, so she thought the safest place for me to be was right here with my Aunt. Open Subtitles لم تكن تستطيع أن تبقي نفسها في أمان فكيف تستطيع أن تبقيني كذلك لذا فكرت أن أكثر مكان آمن لي هو هنا مع خالتي
    Aunt Millie will be so proud, and Uncle Hendrick will be horrified. Open Subtitles خالتي ميلي سوف تكون فخورة جدا و العم هندريك سيكون مذعور
    Aunt Lily, 10 minutes is a long time for one glass. Open Subtitles خالتي ليلي ، عشر دقائق وقت طويل لتنظيف كأس واحدة
    Aunt Viv, I got the cake you wanted for the family reunion. Open Subtitles خالتي فيف, حصلت على الكعكة الّتي أردتِها من أجل اجتماع العائلة
    It took my Aunt five years and a trip to ICU to stop making excuses for that man and get a divorce. Open Subtitles لقد تطلب من خالتي 5 سنوات ورحلة إلى وحدة العناية المركزة للتوقف عن خلق أعدار لذلك الرجل وتحصل على طلاق.
    Yeah, my Aunt sends me every article she can find on it. Open Subtitles نعم خالتي ترسل لي كل مقال يمكنها ان تجده عن الأمر
    They wondered why I wasn't coming home on weekends, but I just told them my Aunt was too sick, I couldn't leave. Open Subtitles كانا يتساءلان لماذا لا آتي في الإجازات كل أسبوع ولكني فقط أخبرتهما أن خالتي كانت مريضة جدًا، لا أستطيع المغادرة
    Look, we might have had the same father, but you came out of my Aunt. Open Subtitles انظر، قد يكون والدنا واحد، ولكن خالتي هي من حملتك.
    And then my dad kicked me out, and I had to live with an Aunt for three years. Open Subtitles ثم طردني والدي، واضطررت للعيش مع خالتي لمدة ثلاث سنوات
    This boy... Is every bit as fraudulent as the last one my Aunt sent to claim the throne. Open Subtitles هذا الفتى مخادع بقدر الفتى الأخير الذي أرسلته خالتي ليطالب بالعرش
    And anyways, me Auntie told me I wasn't supposed to speak to strange men like you. Open Subtitles على أي حال، خالتي حذرتني من التكلم مع رجال غرباء من أمثالك
    Auntie has more of an accent than you. Open Subtitles أمي، أنتِ لا تجيدي اللهجة بعكس خالتي أفضل قليلاً
    Come on! Auntie said you were good. Open Subtitles هيّا, خالتي تقول بأنكِ تعزفين بشكل ممتاز
    Aunty, what's this new fetish for watching dancing at this age. Open Subtitles خالتي ، هل أصبحت تحبين مشاهدة الرقص في هذا العمر
    I spent the last two summers working in my Aunty Rae's diner. Open Subtitles قضيت الصيفين الأخيرين أعمل في مطعم خالتي
    When my Mother's sister managed to get to the camp, I was not going to come back again. UN وعندما تمكنت خالتي من الوصول إلى المخيم، لم أكن أريد أن أعود إليه ثانية.
    But I wanted him to tell me more about my Mom, and not just the sugar-coated version my Aunt fed me. Open Subtitles لكن أردته أن يخبرني بالمزيد عن أمي وليس الكلام المعسول التى تخبرني به خالتي
    You're my cousin... but if you don't deliver, you're finished Open Subtitles إنك إبن خالتي لكن لو لم تأت بالنقود فإنك مقضي عليك
    Mother-in-law! Open Subtitles خالتي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus