And, so that I may approach it with a clear mind, | Open Subtitles | ولهذا السبب ، أتقرب منها وأنا خالى البال، |
I was free and clear. - Hey. - Hey. | Open Subtitles | كنت خالى من اى دين ذاك القافز الذي سحبناه من الخليج |
It's been so long since they attacked we thought we were clear. | Open Subtitles | لقد مضى زمن منذ ان هاجمونا كنا تعقد ان هذا المكان خالى |
It was a fight. Uncle Hub won. It was great. | Open Subtitles | لقد كانت معركة, وفاز خالى هب لقد كانت عظيمة |
Hey, you didn't finish that story about Uncle Hub and Jasmine. | Open Subtitles | هاى, انك لم تنهى هذه القصة عن خالى هب وياسمين |
Is that what you tell yourself when you go home to an empty bed at night? | Open Subtitles | هل هذا هو ما تقولينه لنفسك عند عودتك لسرير خالى ليلا ؟ |
- And the white sail is the "all clear". | Open Subtitles | ثم استبدله بالأبيض مشيرا الى ان الطريق خالى نعم |
They arranged a signal with the candle at the window... to show him the coast was clear. | Open Subtitles | لقد اتفقوا على إشارة بالشمعة من النافذة ليخبروه أن الطريق خالى |
I think I can make it to the woods, set up a signal when you're clear. | Open Subtitles | أعتقد أن بأمكانى الوصول إلى الأشجار إرسل لكم إشارة عندما يكون الطريق خالى |
Tomahawk 7, copy. Sector is all clear. | Open Subtitles | توماهوك7، علم،القطاع خالى تماما. |
First, we check to see that the coast is clear. | Open Subtitles | اولا , لنرى اذا كان الساحل خالى |
Give us clear access to the gate or I'll blow it up. | Open Subtitles | إعطنا طريق خالى البوابه او سأفجرها |
Uncle, you don't seem to understand what you have done here. | Open Subtitles | خالى , يبدو أنّك لا تعى ما الذى تفعله هنا |
My Uncle doesn't want to be bothered with a lot of questions. | Open Subtitles | دون خمسة فقط لأن خالى لا يريد ازعاجه بالكثير من الاسئلة |
I was in the dumps. Then Uncle Charlie came and everything changed. | Open Subtitles | كان لدى اكتئاب ثم جاء خالى تشارلى و تغير كل شىء |
Uncle, don't take it to heart You know how my mother is! | Open Subtitles | خالى ، أنت تعرف أمى لا تأخذ كلامها على محمل الجد |
how does Santa Claus get to the kids in the apartments, Uncle Jeffie? | Open Subtitles | كيف يدخل سانتا للاطفال فى الشقق خالى جيفى؟ |
You set a fire in a club full of kids because it's less suspicious than torching it empty? | Open Subtitles | انت اشعلت النار فى نادى ملىء بالاطفال لان ذلك اقل شبهة من ان تقوم بأشعال النار بة وهو خالى ؟ |
I just thought, because of what happened to his dad, that he was upset, and that maybe he didn't want to go home to an empty house. | Open Subtitles | أنا أعتقد, أن هذا بسبب ما حدث لوالده وأنه كان مستاءاً وربما هو لم يريد أن يعود للمنزل وهو خالى |
There is a drawer next to the underwear drawer that's empty. | Open Subtitles | هناك درج بجوار درج الملابس الداخلية و هو خالى |
We want to make sure the house is free of toxins so nobody else gets sick. (Sighs) | Open Subtitles | نريد أن نتأكد أن هذا البيت خالى من السموم فلا يصاب شخص أخر بالمرض |
I gotta keep track ofmy expenses. Give me a blank receipt. | Open Subtitles | يجب أن يكون معى ما يثبت نفقاتى أعطنى أيصال خالى |
It's cleared of infantry. What do you hear from those other two tanks? | Open Subtitles | المكان خالى من الجنود , ماذا لديك عن الدبابتين الأخريتين ؟ |
You should be staying at a hotel, but they're saying there's no vacancy. | Open Subtitles | كان ينبغي ان ننزل فى فندق لكنهم يقولون انه لا يوجد مكان خالى |