"خليجي" - Traduction Arabe en Anglais

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Couples must either bring lawsuits to prove in court that they are indeed married, or arrange to have their marriages registered in another Arab Gulf country.UN ويضطر الأزواج إما إلى إقامة دعاوى لدى المحاكم لإثبات أنهم متزوجون بالفعل أو يرتبون لتسجيل زواجهم في بلد عربي خليجي آخر.
    It has a 2,228-km-long coast line in the south, opening out to the Gulf of Martaban and Bay of Bengal.UN وتمتد سواحلها الجنوبية بطول ٢ ٢٢٨ كيلو متراً على خليجي مرطبان والبنغال.
    The European Development Fund financed the reconstruction and rehabilitation of sea defence walls in both James' and Rupert's Bays.UN وقد مَوﱠل الصندوق اﻹنمائي اﻷوروبــي إنشـاء الجدران الدفاعية البحرية وإصلاحها في خليجي جيمس وروبرت.
    The European Development Fund financed the reconstruction and rehabilitation of sea defence walls in both James' and Rupert's Bays.UN فقد مول الصندوق اﻹنمائي اﻷوروبي الجدران الدفاعية البحرية وإصلاحها في خليجي جيمس وروبرت.
    2. Consider the establishment of a joint GCC dedicated centre for public and preventative health.UN 2 - دراسة إنشاء مركز خليجي مشترك متخصص للصحة العامة والوقائية.
    The Special Rapporteur also received reports indicating that the women are frequently moved from one place to another, or in some cases from one Gulf country to another.UN وقد تلقت المقررة الخاصة أيضاً تقارير تشير إلى كون النساء يُنقلن مراراً من مكان إلى آخر، بل من بلد خليجي إلى بلد خليجي آخر في بعض الحالات.
    The Special Rapporteur also received reports indicating that the women are frequently moved from one place to another, or in some cases from one Gulf country to another.UN وقد تلقت المقررة الخاصة أيضاً تقارير تشير إلى كون النساء يُنقلن مراراً من مكان إلى آخر، بل من بلد خليجي إلى بلد خليجي آخر، في بعض الحالات.
    It also suggested the establishment of a regional office in the Gulf region which should work on cooperation in human rights among countries of the region based on transparency and mutual trust.UN واقترحت أيضا إنشاء مجلس إقليمي خليجي لحقوق الإنسان يعمل على تعاون دول الخليج في ميدان حقوق الإنسان على أسس من الشفافية والثقة المتبادلة.
    It's like a bloody Gulfstream. Yeah, not bad.Open Subtitles ـ كأنه مجرى خليجي ـ أجل، ليس سيئًا
    2. Centres for persons with special needs (the disabled)UN خليجي 2- مراكز ذوي الاحتياجات الخاصة (المعاقون)
    (b) Establishment and further enhancement of the Gulf Centre for Criminal Intelligence, in Doha, as a state-of-the-art facility for law enforcement personnel of member States of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf to coordinate operations against cross-border organized criminal networks operating in the region;UN (ب) إنشاء مركز خليجي للمعلومات الجنائية في الدوحة وزيادة تعزيزه ليكون مرفقا متقدما جدا يفي بمتطلبات موظفي إنفاذ القانون في الدول الأعضاء في مجلس التعاون لدول الخليج العربية بغية تنسيق العمليات الرامية إلى مكافحة الشبكات الإجرامية المنظمة العابرة للحدود التي تنشط في المنطقة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus