I'd weigh my options if I were you, but you don't have anything to put on the scale. | Open Subtitles | كنت تزن خياراتي لو كنت أنت، ولكن لم يكن لديك أي شيء لوضعه على نطاق واسع. |
I've reassessed my options. I can win this. | Open Subtitles | لقد أعدت تقييم خياراتي يُمكنني الفوز بذلك |
You really blocked off all my options. Well, most of them, anyway. | Open Subtitles | لقد أوقفتم حقاً كل خياراتي حسناً، معظمهم على أي حال |
I can't let my choices affect the woman that I love more than I ever loved myself. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح لــ خياراتي أن تؤثر على المرأة التي أحب أكثر مما أحببتُ نفسي أبدًا |
I'm sure it speaks volumes about my poor choices, my own dishonesty, indecency, and general lack of good character. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هذا بكل تأكيد يدل على سوء خياراتي وعدم أمانتي، وقلة احتشامي، والافتقار العام إلى حسن الخلق |
You know this isn't my first choice of job, either. | Open Subtitles | أنت تعلم أن هذا ليس أول خياراتي في العمل أيضاً |
No, I understand, but patience isn't an option for me right now. | Open Subtitles | كلا، أنا أفهم لكن الصبر ليس أحد خياراتي في الوقت الراهن |
The Army kind of limits my options, but if you want to put together a look-book, I'll show the barber. | Open Subtitles | الجيش يحد من خياراتي نوعًا ما لكن إذا اردت أن نضع معا كتاب للمظاهر سوف اعرضه للحلاق |
my options at this point are limited, but what I can offer you is a quick exchange of words followed by an even quicker death. | Open Subtitles | خياراتي في هذا التوقيت محدودة لكن يمكنني أن أعرض عليك تبادل سريع للمعلومات يليه موت بشكل أكثر سرعة |
But my options are extremely limited. You went behind our back? | Open Subtitles | أنه ليس ما أريده، لكن خياراتي محدودة جدا. |
Truth is, I have completely exhausted all of my options. | Open Subtitles | الحقيقة هي, أنّي أنهكت تماماً من كل خياراتي. |
I mean, I'm broke and frankly I need to look at all my options. | Open Subtitles | أَعْني، أَنا معدمُ وبصراحة أنا إحتجْ للنَظْر إلى كُلّ خياراتي. |
But if you and I don't have a future, I need to examine my options. | Open Subtitles | ولكن إن كنّا بلا مستقبلٍ، فأودّ تفحصّ خياراتي. |
Do you think I could get a sneak peek at my options first? | Open Subtitles | اتظنين انه بامكاني القاء نظرة خاطفة علي خياراتي اولا؟ |
my options are bad, too, but you want me to turn my back on my baby? | Open Subtitles | خياراتي سيئة أيضاً لكنك تريدينني أن أدير ظهري لطفلي ؟ |
I've narrowed down my options to either adoption or seeing if Brad and Angelina have an extra one they could throw me. | Open Subtitles | لقد ضاقت خياراتي إما اعتماد أو رؤية إذا براد وأنجلينا ديك واحد إضافي يتمكنوا من رمي لي. |
Well, it seems that some of my choices may need to be questioned. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أنّ بعض خياراتي تحتاج إلى التشكيك |
Look, man, it's real easy for you to feel superior about my choices when you haven't had to make'em. | Open Subtitles | من السهل عليك أن تشعر بفوقية على خياراتي في حين أنه لم يكن عليك أن تتخذها |
Look, if you're going to lecture me about my parenting choices... | Open Subtitles | إذا كنت ستقوم بمحاضرتي بشأن خياراتي الأبوية.. |
Getting so soundly rejected has caused me to question many of my life choices. | Open Subtitles | الحصول على ذلك الرفض تسبب لي اسئلة عديده من خياراتي في الحياة |
You know, it was my choice every step of the way. | Open Subtitles | تعرفين , لقد كانت خياراتي كل خطوة في الطريق |
Well, everyone's either dancing or drinking, and drinking isn't an option. | Open Subtitles | كل الموجودين أما يرقصون أو يشربون و الشرب ليس من خياراتي. |
I need to know what my legal options are right now. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما هي خياراتي القانونية الآن |