"دجن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Dajan
        
    On 21 February, four Palestinian families in Beit Dajan near Nablus were also issued demolition orders. UN وفي 21 شباط/فبراير، صدرت أيضاً أوامر هدم بحق أربع أسَر فلسطينية في بيت دجن قرب نابلس.
    For example, Palestinian villagers from Beit Furik and Beit Dajan in the Nablus area are not allowed to cross over a bypass road reserved for the exclusive use of settlers. UN فعلى سبيل المثال، لا يسمح للقرويين الفلسطينيين القادمين من بيت فوريك وبيت دجن في منطقة نابلس بالعبور إلى طريق التفافي محجوز لاستخدام المستوطنين حصرا.
    The 50 km trip from Beit Dajan to Ramallah, which used to take 40-50 minutes, now takes two-and-a-half to three hours. UN والرحلة التي يبلغ طولها 50 كيلومتــرا من بيت دجن إلى رام الله، والتي كانت تستغرق في العادة، ما بين 40 و 50 دقيقة، تستغرق الآن ما بين ساعتين ونصف الساعة وثلاث ساعات.
    11. On 19 May, Israeli bulldozers uprooted dozens of olive trees near the Beit Dajan village in the West Bank. UN ١١ - وفي ١٩ أيار/ مايو اقتلعت البلدوزورات اﻹسرائيلية عشرات من أشجار الزيتون بالقرب من قرية بيت دجن في الضفة الغربية.
    50. On 9 April, it was reported that villagers from Beit Dajan in the Nablus area had set off to plant new olive trees in place of those recently uprooted by IDF. UN ٠٥ - وفي ٩ نيسان/أبريل، أفيد أن بعض القرويين من بيت دجن في منطقة نابلس شرعوا في غرس شجيرات زيتون جديدة محل اﻷشجار التي اقتلعها مؤخرا جيش الدفاع اﻹسرائيلي.
    The construction and expansion of a road crossing land belonging to the villages of Beit Dajan, Salim, Deir el—Hatab and Beit Furik in the governorate of Nablus. UN - شق وتوسيع الطريق الذي يمر عبر أراضي قرى بيت دجن وسالم ودير الحطب وبيت فوريك في محافظة نابلس.
    172. On 29 August, the IDF destroyed 16 houses in the village of Faroush Abu Dajan in the Jordan Valley, on the grounds that they had been built without a permit. UN ٢٧١ - في ٩٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، دمر جيش الدفاع اﻹسرائيلي ٦١ منزلا في قرية فروش أبو دجن في وادي اﻷردن بحجة أنها بُنيت دون تصريح.
    285. On 28 August, the Civil Administration destroyed six Palestinian homes in the Jordan Valley area of the West Bank: five in the village of Beit Dajan and another in Jiftliq, on the grounds that they had been built without permits. UN ٥٨٢ - في ٨٢ آب/أغسطس، دمرت اﻹدارة المدنية ستة منازل فلسطينية في منطقة وادي اﻷردن من الضفة الغربية: خمسة منها في قرية بيت دجن واﻵخر في الجفتلك، بحجة أنها بنيت دون تراخيص.
    Beit Dajan/Izmut/Nablus Al-Nahar, 23/10/1995 UN بيت دجن/عزموط/نابلس
    170. On 28 February, it was reported that the Israeli authorities had served the villagers of Faroush and Beit Dajan in the northern area of the Jordan Valley with demolition notices. (The Jerusalem Times, 28 February) UN ١٧٠ - وفي ٢٨ شباط/فبراير، أفادت التقارير أن السلطات اﻹسرائيلية سلمت سكان قريتي فاروش وبيت دجن في المنطقة الشمالية من وادي اﻷردن إشعارات بالهدم. )جروسالم تايمز، ٢٨ شباط/فبراير(
    During the month, there was also a notable escalation in the policy of demolishing Arab—owned houses. On 19 August 1996, Israeli bulldozers demolished four houses at Beit Dajan on the pretext that they were situated in a military zone. On 12 August 1996, Israeli bulldozers also demolished five houses in the villages of Kafr Aqab, Hizma and Anata on the pretext that they had been built without a permit. UN كذلك لوحظ خلال الشهر الحالي تصعيداً في سياسة هدم المنازل التي تعود للمواطنين العرب، فقد هدمت الجرافات الاسرائيلية يوم ٩١ آب/أغسطس ٦٩٩١ أربعة منازل في بيت دجن بدعوى أنها تقع في منطقة عسكرية، وقامت الجرافات الاسرائيلية أيضاً بهدم خمسة منازل يوم ٢١ آب/أغسطس ٦٩٩١ في قرى كفر عقب وحزم وعناتا وذلك بحجة عدم الترخيص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus