"دورتها الأولى" - Traduction Arabe en Anglais

    • its first session
        
    • first session of
        
    • the first session
        
    • its first cycle
        
    • its first meeting
        
    • the first cycle
        
    • THE ASSEMBLY
        
    • first session and
        
    • its final session
        
    • its second session
        
    6. The Committee held its first session at the United Nations Office at Geneva from 23 to 27 February 2009. UN 6- عقدت اللجنة دورتها الأولى في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 23 إلى 27 شباط/فبراير 2009.
    Report of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities on its first session UN تقرير اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة عن دورتها الأولى
    Report of the Trade and Development Commission on its first session UN تقرير لجنة التجارة والتنمية عن دورتها الأولى
    REPORT OF THE EXPERT MECHANISM ON THE RIGHTS OF INDIGENOUS PEOPLES ON its first session UN تقرير آلية الخبراء المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية عن دورتها الأولى
    During its first session, the Committee began discussions of draft rules of procedure and methods of work. UN وبدأت اللجنة في دورتها الأولى المناقشات بشأن مشاريع مواد نظامها الداخلي وبشأن أساليب العمل.
    Report of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities on its first session UN تقرير اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة عن دورتها الأولى
    Decisions adopted by the Committee on the Rights of Persons with Disabilities during its first session UN القرارات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة أثناء دورتها الأولى
    Draft report of the Preparatory Committee on its first session UN مشروع تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الأولى
    Report of the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury on the work of its first session UN تقرير لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق عن أعمال دورتها الأولى
    Information to be provided to the intergovernmental negotiating committee at its first session UN المعلومات التي ستوفر للجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الأولى
    Draft report of the Preparatory Committee on its first session UN مشروع تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الأولى
    The follow-up committee established to monitor implementation of the recommendations adopted during the inclusive political dialogue had come into immediate operation, had held its first session and was functioning well. UN وقال إن لجنة المتابعة التي أنشئت لرصد تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت أثناء الحوار السياسي الجامع شرعت في العمل على الفور فعقدت دورتها الأولى وتؤدي عملها بصورة جيدة.
    Report of the Trade and Development Commission on its first session UN تقرير لجنة التجارة والتنمية عن أعمال دورتها الأولى
    Report of the Investment, Enterprise and Development Commission on its first session UN تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن دورتها الأولى
    Report of the Trade and Development Commission on its first session UN تقرير لجنة التجارة والتنمية عن دورتها الأولى
    Information to be provided to the intergovernmental negotiating committee at its first session UN المعلومات التي ستوفر للجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الأولى
    The Committee has undertaken to follow this procedure as from its first session in 2000. UN وتعهدت اللجنة باتباع هذا الإجراء اعتبارا من دورتها الأولى في عام 2000.
    I. Decisions adopted by the Preparatory Committee at its first session UN الأول - المقررات التي اعتمدتها اللجنة التحضيرية في دورتها الأولى
    REPORT OF THE PREPARATORY COMMITTEE ON its first session UN تقرير اللجنة التحضيرية عن أعمال دورتها الأولى
    List of documents before the first session of the preparatory committee UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها الأولى
    My delegation notes with satisfaction that the Universal Periodic Review (UPR) process completed its first cycle with the conclusion of the twelfth session of the Working Group earlier this month. UN ويلاحظ وفد بلدي مع الارتياح أن عملية الاستعراض الدوري الشامل قد اختتمت دورتها الأولى مع اختتام الدورة الثانية عشرة للفريق العامل في وقت سابق من هذا الشهر.
    Public officials should be trained to embrace a culture of learning and to see themselves as active agents of change, as underscored by the Committee of Experts on Public Administration at its first meeting in 2002. UN فينبغي تدريب الموظفين العموميين لتنمية ثقافة التعلم لديهم وليروا أنفسهم كعوامل نشطة في التغيير، كما أكدت على ذلك لجنة خبراء الإدارة العامة في دورتها الأولى المعقودة في عام 2002.
    The Review Mechanism is currently in its first year of the first cycle. UN وآلية التنفيذ هي حاليا في السنة الأولى من دورتها الأولى.
    REPORT OF THE PREPARATORY COMMISSION UNDER PARAGRAPH 11 OF RESOLUTION 1 ON ALL MATTERS WITHIN ITS MANDATE, EXCEPT AS PROVIDED IN PARAGRAPH 10, FOR PRESENTATION TO THE ASSEMBLY OF THE INTERNATIONAL SEABED AUTHORITY AT its first session UN تقرير اللجنة التحضيرية المعد عملا بالفقرة ١١ من القرار اﻷول بشأن جميع المسائل التي تقع ضمن ولايتها، باستثناء ما تنـص عليــه الفقـرة ١٠، لعرضـه علـى جمعية السلطة الدولية لقاع البحار في دورتها اﻷولى
    Report of the Commission on Sustainable Development on its first session and provisional agenda for the second session of the Commission UN تقرير اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها اﻷولى وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة
    The report of the Intergovernmental Preparatory Committee on its second session, as well as its report on its final session, will be submitted to the Conference. UN سيقدم إلى المؤتمر تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية عن دورتها الثانية وكذلك تقريرها عن دورتها الأولى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus