"دورتها التاسعة والخمسين" - Traduction Arabe en Anglais

    • its fifty-ninth session
        
    • its fiftyninth session
        
    • the fifty-ninth session
        
    • fifty-ninth session of
        
    • the fiftyninth session
        
    • its sixtieth session
        
    Decisions regarding organizational matters adopted by the Committee at its fifty-ninth session UN المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن المسائل التنظيمية
    18. Decides to consider this question further at its fifty-ninth session. UN تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Commission decided to consider this question further at its fifty-ninth session. UN وقررت اللجنة متابعة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Commission decided to consider this question further at its fifty-ninth session. UN وقررت اللجنة متابعة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Commission requested the Secretary-General to submit a report based on these contributions for consideration by the Commission at its fiftyninth session. UN ورجت اللجنة من الأمين العام أن يضع تقريراً، بناء على هذه الإسهامات، كي تنظر فيه اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين.
    Index of topics considered by the Commission at its fifty-ninth session 576 UN فهرس الموضوعات التي نظرت فيها اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين 571
    The Secretary-General was also requested to report on the outcome of his consultations to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN وطُلب إلى الأمين العام أيضا أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن نتائج هذه المشاورات.
    The Secretary-General proposes that this issue be revisited by the General Assembly at the main part of its fifty-ninth session. UN ويقترح الأمين العام أن تعود الجمعية العامة إلى بحث هذه المسألة في الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والخمسين.
    The Secretary-General was also requested to report to the Assembly at its fifty-ninth session on the implementation of the resolution. UN وطـُـلـب إلى الأمين العام أيضا أن يقـدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القـرار.
    CPC had also recommended that the General Assembly should review Part One, the plan outline, at its fifty-ninth session. UN وأوصت لجنة البرنامج والتنسيق أيضا بأن تستعرض الجمعية العامة الجزء الأول، موجز الخطة، في دورتها التاسعة والخمسين.
    At its fifty-eighth session, the General Assembly called for the study to be presented to its fifty-ninth session. UN وقد دعت الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والخمسين، إلى عرض هذه الدراسة على دورتها التاسعة والخمسين.
    By the same resolution, the Secretary-General was requested to provide the necessary report to the Assembly at its fifty-ninth session. UN وبموجب نفس القرار، طُلب إلى الأمين العام أن يقدم التقرير اللازم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The General Assembly considered the item at its fifty-ninth session. UN ونظرت الجمعية العامة في البند في دورتها التاسعة والخمسين.
    It would also be decided that the General Assembly should devote one plenary meeting to the observance of the tenth anniversary at its fifty-ninth session. UN وتقرر أيضا أن تكرس الجمعية العامة جلسة عامة في دورتها التاسعة والخمسين للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة.
    Preparation of the report to the General Assembly at its fifty-ninth session, in 2004 UN إعداد التقرير الذي سيُقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين في عام 2004
    I therefore recommend that my next report to the Assembly on this subject be submitted at its fifty-ninth session. UN ولذلك أوصي بأن يقدم تقريري المقبل إلى الجمعية عن هذا الموضوع في دورتها التاسعة والخمسين.
    The reports on these recent missions will be submitted to the Commission on Human Rights at its fifty-ninth session. UN وستقدم التقارير المتعلقة بهذه المهام الأخيرة إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين.
    10. Decides to remain seized of the matter at its fifty-ninth session. UN 10 - تقرر إبقاء المسألة قيد النظر في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Commission decided to continue its consideration of the question at its fiftyninth session. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Commission decided to continue its consideration of the question at its fiftyninth session. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين.
    I would like also to commend your predecessor, Ambassador Luis Alfonso de Alba, for the way he conducted the work of the Committee at the fifty-ninth session. UN وأود أيضا أن أشيد بسلفكم، السفير لويس الفونسو دي البا، على الطريقة التي أدار بها عمل اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين.
    In general, we support the meeting's recommendations as submitted to the fifty-ninth session of the General Assembly. UN وبصورة عامة، نؤيد توصيات الاجتماع بصيغتها المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The session was opened by Mr. Ian Brownlie, Chairman of the fiftyninth session of the Commission. UN وافتتح الدورة السيد إيان براونلي، رئيس اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين.
    It had envisaged a preliminary document for consideration at the fifty-ninth session of the Committee, and a more complete report for its sixtieth session, in 2013. UN وتوخت اللجنة إصدار وثيقة تمهيدية للنظر فيها في دورتها التاسعة والخمسين وتقرير أوفى من أجل دورتها الستين، في عام 2013.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus