K, L, M, N, O, Q, R, S, T, V, X, Y | UN | كاف، لام، ميم، نون، سين، فاء، صاد، قاف،راء، تاء، خاء، ذال |
K, L, M, N, O, Q, R, S, T, V, X, Y | UN | كاف، لام، ميم، نون، سين، فاء، صاد، قاف،راء، تاء، خاء، ذال |
Y. Capacity-building for risk and disaster management systems through the use of information and communications technologies in Africa | UN | ذال - بناء قدرات أنظمة إدارة المخاطر والكوارث، من خلال استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في أفريقيا |
H, J, L, N, O, R, S, T, X, Y | UN | حاء، ياء، لام، نون، سين، صاد، قاف، راء، خاء، ذال |
H, J, L, N, O, R, S, T, X, Y | UN | حاء، ياء، لام، نون، سين، صاد، قاف، راء، خاء، ذال |
Y. Communication No. 899/1999, Francis et al. v. Trinidad and Tobago | UN | ذال - البلاغ رقم 899/1999، فرنسيس وآخرون ضد ترينيداد وتوباغو |
Separate votes have been requested on operative paragraph 8 and operative paragraph 17 of draft resolution Y. Are there any objections to those requests? I see none. | UN | وقد طلب إجراء تصويتين منفصلين على الفقرة ٨ والفقرة ١٧ من مشروع القرار ذال. فهل هناك أي اعتراض على هذا الطلب؟ لا يوجد اعتراض. |
Recommendation Y could therefore refer to descriptions of encumbered assets that failed to meet the requirements of recommendation 63. | UN | ولهذا يمكن أن تشير التوصية ذال إلى أوصاف الموجودات المرهونة التي لا تستوفي الشروط المنصوص عليها في التوصية 63. |
The representative of Poland made a statement in the course of which he orally amended draft resolution Y. | UN | وأدلى ممثل بولندا ببيان أجرى خلاله تعديلا شفويا على مشروع القرار ذال. |
Members will recall that the representative of Poland has submitted an oral amendment to the third preambular paragraph of draft resolution Y. | UN | يذكر الأعضاء أن ممثل بولندا عرض تعديلا شفويا على الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار ذال. |
In accordance with rule 90 of the rules of procedure, the Assembly shall first take a decision on the oral amendment to the third preambular paragraph of draft resolution Y. | UN | وفقا للمادة 90 من النظام الأساسي، تبت الجمعية أولا في التعديل الشفوي على الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار ذال. |
The First Committee adopted draft resolution Y without a vote. | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار ذال دون تصويت. |
It would thus be placed in a footnote as article Y. | UN | وبالتالي، ستدرج هذه في شكل حاشية كمادة ذال. |
Y. Communication received on 24 April 1994 . 58 | UN | ذال - الرسالة الواردة في ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٤ |
Y - Monthly poverty threshold and incidence among urban-rural families, 1985, 1988, 1991 | UN | المرفق ذال - عتبة الفقر الشهرية ونسب الفقر في صفوف اﻷسر الحضرية - الريفية، ٥٨٩١، ٨٨٩١، ١٩٩١ |
Y. Written comments by Israel on the basic texts under consideration | UN | ذال - تعليقات مكتوبة مقدمة من اسرائيل بشأن النصوص اﻷساسية قيد النظر |
Y. Communication No. 455/1991, Allan Singer v. Canada | UN | ذال - البلاغ رقم ٤٥٥/١٩٩١، آلن سينجر ضد كندا |
Y. Communication No. 1903/2009, Youbko v. Belarus | UN | ذال - البلاغ رقم 1903/2009، يوبكو ضد بيلاروس |
Y. Communication No. 1903/2009, Youbko v. Belarus | UN | ذال - البلاغ رقم 1903/2009، يوبكو ضد بيلاروس |
Y. Communication No. 1861/2009, Bakurov v. Russian Federation | UN | ذال - البلاغ رقم 1861/2009، باكوروف ضد الاتحاد الروسي |
dahl was tried and convicted for the brutal slaying of his twin daughters holly and Heather dahl, and he's been sitting on death row for over 20 years. | Open Subtitles | 00 ذال اودين واعترف لقتل وحشي من ابنتيه التوأم |