Guys, I've seen a lot of weird stuff in my life. | Open Subtitles | أيها الرفاق، لقد رأيت الكثير من الأشياء الغريبة في حياتي. |
I've seen a lot of those things floating'here in the sewer. | Open Subtitles | أجل لقد رأيت الكثير من الأشياء الطافية هنا من حديقة الحيوان |
I saw a lot of kids at Quitman, hard from being in that place, but not you. | Open Subtitles | رأيت الكثير من الاطفال في كويتمان، بجد من التواجد في ذلك المكان، ولكن ليس لك. |
I've seen too many dead bodies on the tennis court. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الأجساد الميتة على ملاعب التينس. |
Believe me, I have seen a lot of tough audiences in my time, and that was one of them. | Open Subtitles | صدقيني، لقد رأيت الكثير من الجماهير الصعبة في حياتي، وكان هذا أحدهم. |
You know, I see a lot of things around here | Open Subtitles | هل تعلم , أني رأيت الكثير من الأشياء هنا |
You know, I've seen plenty of different ways to kill people, but biting into a girl's feet? | Open Subtitles | كما تعلمون، لقد رأيت الكثير من الطرق المختلفة لقتل الناس، ولكن العض في قدم الفتاة؟ |
I've seen a lot of big crashes at Talladega... | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من التصادمات الكبيرة في تالاديجا |
I've seen a lot of crazy things today, but I'm thinking it might have been sort of trick; an illusion, whatever. | Open Subtitles | لقد رأيته لقد رأيت الكثير من الأشياء الجنونية هذا اليوم لكن أعتقد أنني ربما أري خدع وهلوسات، أياً كان |
I've seen a lot of strange stuff... but I've never seen anything to make me believe... there's one all-powerful force controlling everything. | Open Subtitles | رأيت الكثير من الأشياء الغريبة لكني ما رأيت أيّ شيء يجعلي أَعتقد أن هناك قوة واحدة تسيطر على كل شيء |
I've seen a lot of spinals, Dude, and this guy's a fake. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الإصابات في العمود الفقري، وهذا الرجل محتال |
I've seen a lot of heartache and disappointment because prayers are rarely answered, and usually, dreams remain dreams. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الحزن وخيبة الأمل لأن الدعوات قليلا تستجاب وكالعادة ، الأحلام تبقى أحلام |
I saw a lot of these brawls when I was a kid. | Open Subtitles | رأيت الكثير من هذه المصارعات عندما كنت صغيره |
How did I not notice? I saw a lot of stuff I wish I hadn't seen. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الأشياء كنت اتمنّى ان لا اراها |
But, I saw a lot of things over there that changed me. | Open Subtitles | لكني رأيت الكثير من الأمور هناك جعلت مني شخصا آخر |
seen too many good people die for this mission to turn back now. | Open Subtitles | رأيت الكثير من الناس الطيبين يموت من أجل هذه المهمة لتتحول إلى الوراء الآن |
We're like family, and lately, I've seen too many of my boys be put in the dirt. | Open Subtitles | نحن كالعائلة و مؤخرًا, رأيت الكثير من رجالي يُدفنون |
I have seen a lot of people die. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الناس يموتون |
I see a lot of hoverboarders in here, if that's even a word. | Open Subtitles | رأيت الكثير من السكوتر هنا اذا كانت هذا كلمة حتى |
It's a chest cold. I've seen plenty of consumption. | Open Subtitles | إنها نزلة برد، رأيت الكثير من حالات السل. |
Yeah, I saw lots of these cons growing up. | Open Subtitles | أجل، رأيت الكثير من تلك السلبيات تكبر. |
I've seen more fat in a can of pork and beans. | Open Subtitles | رأيت الكثير من الدهون في علبة لحم خنزير وفاصوليا. |
I seen a lot of Judges in my time, and you're just not cut out for this. | Open Subtitles | رأيت الكثير من القضاه فى حياتى وأنتِ فقط لم تخلقي لذلك |
You've seen so much of the violence and hatred of my world. | Open Subtitles | كنت قد رأيت الكثير من العنف والكراهية من بلدي العالم. |
House arrest might sound like a breeze, but I've seen many a folk get a bit loopy after too long. | Open Subtitles | الإحتجاز في المنزل قد يبدو سهلاً لكنني رأيت الكثير من الأناس يتجننون بعد وقت طويل جداً |
I have seen too much reality to trust in legends, and I am not alone. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الحقيقة كي أثق بالأساطير ولست وحيدة |
I have seen so many awful things that I don't deal with them. | Open Subtitles | رأيت الكثير من الأشياء الفضيعة .التي لا أؤيدها |
Believe me, I have seen some crazy-ass shit in my life, some crazy-ass shit. | Open Subtitles | صدقيني أنا رأيت الكثير من الأمور السيئة في حياتي الأمور السيئة للغاية |