How do you think Mining Regulations were changed 3 times last year? | Open Subtitles | ما رأيكم بأن سياسة التعدين تغيرت 3 مرات في العام الماضي؟ |
situation assessments How suitable do you think the following data sources are for estimating the drug situation in your country? | UN | ما هو في رأيكم مدى ملائمة المصادر التالية للبيانات لإجراء تقديرات وطنية بشأن وضع المخدِّرات في بلدكم؟ |
How suitable do you think the following data sources are for making national estimates about the drug situation in your country? | UN | ما هو في رأيكم مدى ملائمة المصادر التالية للبيانات لإجراء تقديرات وطنية بشأن وضع المخدرات في بلدكم؟ |
But what do you say we give her a chance to freshen up before taking more photos? | Open Subtitles | ولكن ما رأيكم في أن نعطيها فرصة للإنتعاش قبل أن نلتقط لها بعض الصور ؟ |
What do you say we give her a chance to freshen up before taking any more photos? | Open Subtitles | ولكن ما رأيكم في أن نعطيها فرصة للإنتعاش قبل أن نلتقط لها بعض الصور ؟ |
Could you please clarify whether in your opinion the observed trend in the indicator is: | UN | يرجى توضيح ما إذا كان الاتجاه الملحوظ في المؤشر، في رأيكم: |
how about we join forces and face some Titans together? | Open Subtitles | ما رأيكم أن تنضموا إليّ ونواجه بعض العمالقة سويًا؟ |
situation assessments How suitable do you think the following data sources are for estimating the drug situation in your country? | UN | ما هو في رأيكم مدى ملائمة المصادر التالية للبيانات لإجراء تقديرات وطنية بشأن وضع المخدِّرات في بلدكم؟ |
How do you think science and the scientific community could be best involved in the imple-mentation of the Con-vention? | UN | ما هي في رأيكم أفضل السبل لمشاركة العلم والمجتمع العلمي في تنفيذ الاتفاقية؟ |
How do you think science and the scientific community could best be involved in the implementation of the Convention? | UN | السؤال 5: ما هي في رأيكم أفضل السبل لإشراك المجتمع العلمي في تنفيذ الاتفاقية؟ |
What do you think the tone of this Committee meeting will be and what do you think may come out of it? | UN | وما هي في رأيكم الفكرة التي ستطغى على هذا الاجتماع للجنة المتابعة، وما النتائج التي سيفضي اليها؟ |
How do you think it makes me feel seeing all you thieves on my property? | Open Subtitles | ما هو شعوري في رأيكم عند رؤيتكم أيها اللصوص في ملكيتي؟ |
So, Jamie, what do you think of all this rain we are having? | Open Subtitles | لذلك، جيمي، ما رأيكم من كل هذا المطر التي نجريها؟ |
This is our last weekend together. What do you say? | Open Subtitles | . هذه عطلتنا الأسبوعية الأخيرة معا ما رأيكم ؟ |
What do you say we put a cherry on this thing? | Open Subtitles | ما رأيكم بأن نضع حبة كرز على هذه الجائزة ؟ |
Hey, what do you say we go out and celebrate, and spend some of this dirty money? | Open Subtitles | مهلاً , ما رأيكم في أن نخرج للإحتفال وننفق البعض من هذا المال القذر ؟ |
But that doesn't mean that you know more about him than I do or that your opinion of him is worth more than mine, because it isn't. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أنكم تعرفون عنه أكثر مني أو رأيكم فيه يستحق أكثر من رأي لأنه ليس كذلك. |
how about you guys give me a gun so that, when I let Amanda go, it's a fair game? | Open Subtitles | ما رأيكم أيها الشباب, أعطوني بندقية, وبهذا عندما أترك اماندا استطيع الذهاب اعتقد هذا عادل بما يكفي |
In your view, are the main areas of focus sufficiently representative of today's issues, challenges and crisis situations? | UN | ما هي في رأيكم المجالات الرئيسية التي تعكس بالقدر الكافي القضايا والتحديات والأزمات التي تواجه اليوم؟ |
Since there isn't much to do, how'bout a round of intros? | Open Subtitles | طالما أنه لا يوجد ما نفعله ما رأيكم بالتعريف عن أنفسنا؟ |
What do you guys think about doing this once a week? | Open Subtitles | ما رأيكم في القيام بذلك مرة واحدة في الأسبوع؟ |
I look forward to receiving your views on the matter. | UN | وإني أتطلع إلى تلقي رأيكم بشأن هذه المسألة. |
And you can always change your mind, and keep the baby and the money that they gave you. | Open Subtitles | وبإمكانكم دائما أن تغيروا رأيكم وتحتفظوا بالطفل وبالنقود التي أعطوكم إياها |
- Come on, that's rather silly. - Gentlemen, what say you? | Open Subtitles | بحقكم, هذا أمر سخيف - أيها السادة, ما رأيكم ؟ |
Let's make a toast to these girls, huh, boys? | Open Subtitles | لنقم بنخبٍ لهؤلاء الفتيات، ما رأيكم يا رفاق؟ |
Well, I'll just wait here for you to make up your minds. | Open Subtitles | حسناَ, أننا سأقف هنا فقط من أجل تغير رأيكم. |
how about a hand for my temporary replacement assistant? | Open Subtitles | ما رأيكم في التصفيق لمساعدي البديل المؤقت ؟ |
How many such informal agencies do you believe exist in New Zealand? What measures exist or are contemplated in order to ensure that they are not used for terrorist purposes? | UN | وما عدد الوكالات غير الرسمية من هذا القبيل الموجودة في رأيكم في نيوزيلندا؟ وما هي التدابير القائمة أو المتوخى اتخاذها لضمان عدم استخدام تلك الوكالات للأغراض الإرهابية؟ |
25. Please identify areas, if any, of any incomplete implementation of the Taliban/al-Qa`idah sanctions regime, and where you believe specific assistance or capacity-building would improve your ability to implement the above sanctions regime. | UN | 25 - برجاء تحديد المجالات التي يعتبر فيها تطبيق نظام الجزاءات ضد حركة طالبان وتنظيم القاعدة غير مكتمل، وما هي في رأيكم المساعدة المحددة أو تعزيز القدرات الذي سيتيح لكم تحسين قدرتكم على تطبيق النظام المشار إليه. |