Turning off the 20-minute delay so we can see what's happening to the team in real time. | Open Subtitles | إيقاف 20 دقيقة تأخير حتى نتمكن من رؤية ما يحدث ل الفريق في الوقت الحقيقي. |
All right, ladies, let's go see what Mike has found. | Open Subtitles | كل الحق، السيدات، دعنا نذهب رؤية ما وجدت مايك. |
I tell you can see what we can see. | Open Subtitles | .أنا أخبرك ،يمكنهم رؤية .ما يمكننا أن رؤيته |
What if you can see what we can see? | Open Subtitles | ماذا لو كان بامكانهم رؤية ما يمكننا رؤيته؟ |
Being too obsessed with seeking revenge and finding blame in others was deterring me from seeing what I really needed to see. | Open Subtitles | كونى مهووس جدا فى السعى للانتقام وإلقاء اللوم في الآخرين كان رادع لي من رؤية ما أنا حقا بحاجة لرؤية |
It's always hardest to see what's right under our noses. | Open Subtitles | لهو من الصعب دائماً رؤية ما هو أمام عينيك |
Hey, you want to see what I had for breakfast? | Open Subtitles | هل ترغب في رؤية ما تناولته على طعام الإفطار؟ |
She's by her car, can't see what she's doing. | Open Subtitles | إنها عند سيارتها، لا يمكنني رؤية ما تفعله |
Nah. You can't really see what's going on up there. | Open Subtitles | لا، أنت لا تستطيع رؤية ما يحدث هناك بالأعلى |
Get me some suction here. I can't see what I'm doing. | Open Subtitles | أريد المزيد من الامتصاص هنا لا يمكنني رؤية ما أفعله |
Why can't you see what's right in front of your face, Lex? | Open Subtitles | لماذا تعجز عن رؤية ما هو واضح أمام ناظريك يا ليكس |
Ladies and gentlemen, if you could see what I see now. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي, لو كان بإمكانكم رؤية ما أراه الآن. |
You should see what I have for the malpractice piece. | Open Subtitles | عليك رؤية ما فعلته بخصوص مقالة سوء السلوك المهني |
Some people just can't see what other people see. | Open Subtitles | بعض الناس لا يستطيعون رؤية ما يراه الآخرون |
We can see what a jury says about that. | Open Subtitles | يمكننا رؤية ما تقوله هيئة المحلفين حيال هذا |
I can use it to block the sunlight, kill the glare, and see what's around the Sun. | Open Subtitles | فيمكنني أن أستخدمه لحجب ضوء الشمس و الوهج و بالتالي أستطيع رؤية ما حول الشمس |
Would it have helped if we could see what else was coming? | Open Subtitles | هل كان سيساعدنا إذا تمكنا من رؤية ما الذي سيأتي أيضا؟ |
But I can't see what you'll get out of them. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع رؤية ما الذي ستنتزعيه من ذلك |
If we can access her memory, we might be able to see what happened in the hotel that night. | Open Subtitles | إذا تمكنّا من الوصول إلى ذاكرتها، قد نكون قادرين على رؤية ما حدث في الفندق تلك الليلة |
Your secular prejudices blind you from seeing what's really happening here. | Open Subtitles | أفكارك المسبقة العلمانيّة تعميك عن رؤية ما حصل بالفعل هنا. |
It remains to be seen what the effects of improved primary school enrollment will be, although, 2015 may be too soon to see the outcomes of primary education. | UN | ولا يزال يتعين رؤية ما سوف تسفر عنه الآثار المترتبة على تحسين القيد بالمدارس الابتدائية؛ بالرغم من أن عام 2015 ربما يكون موعداً قريباً جداً لرؤية نتائج التعليم الابتدائي. |
Folks want to help you see the things you accomplished. | Open Subtitles | القوم يريدون أن يساعدوك على رؤية ما قمت بإنجازه. |
You could see right through this one lady's shirt. | Open Subtitles | كان بالإمكان رؤية ما أسفل تنورة تلك الآنسة |