"راكبين" - Traduction Arabe en Anglais

    • riding
        
    • riders
        
    • two passengers
        
    • surfers
        
    And why fully-grown adults have taken to riding around the city on children's toys? Open Subtitles ولماذا يقودُ البالغون ويتجولون المدينة راكبين ألعاب أطفال؟
    We were riding, we came upon a nest of snakes. Open Subtitles كنا راكبين الأحصنة ثم توقفنا عند وكر للأفاعي
    Maybe put it in your drawer next to the one of you and Saddam Hussein riding that tandem bike. Open Subtitles بحانب صورّتكِ مع صدّام حسين راكبين هذه الدراجة ذات المقعدين هذه كانت قبل أن يصبح غريباً
    Dragon trapping is hard enough work as it is without do-gooder dragon riders sneaking in to rescue them. Open Subtitles حَصْر التنينِ عمل كافي بشدّة بينما هو بدون فاعلِ خير تنينِ راكبين خَفيَّ في لإنْقاذهم.
    We are working with a lot of riders and for everyone, I think, to have the right color or the right cartoon or something that they have in their heart, maybe one image, maybe one special sign, Open Subtitles لقد اشتغلنا مع راكبين عديدين لكل واحد منهم يجب أن تختار اللون الصحيح الكرتون الصحيح أو شيئ موجود في قلبهم
    A dedicated medical evacuation flight may only carry two passengers, such as the patient and attending physician, but is nonetheless fully utilized. UN فقد لا تنقل رحلة جوية للإخلاء الطبي إلا راكبين فقط، مثل المريض والطبيب المباشر، ولكنها مع ذلك تعدّ مستخدمة بالكامل.
    I'm dropping off two passengers in the center, then I'm headed there. Open Subtitles سوف أقوم بتوصيل راكبين إلى وسط المدينة، ثم أتجه إلى هناك
    They came here to vanquish us- riding a wave of Manta ships to our world. Open Subtitles لقد جاءوا هنا كي يهزمونا راكبين على سرب من مركبات المانتا إلى عالمنا
    I don't like the idea of your kids riding on the train alone. Open Subtitles لا أحب فكرة أن أطفالك راكبين في القطار لوحدهم
    They even came from the countryside, riding for miles on horseback, making the gentlemen of Agramonte anxious for their wives' virtue. Open Subtitles حتى أن البعض جاء من الريف راكبين ظهور الخيول لأميال مسببين القلق لسادة أغرامونتي
    You know, you seem like a nice lady, and you're pretty and all but we were riding the gravy train on biscuit wheels then you showed up, everything went to hell. Open Subtitles تعلمين، تبدين كسيدة لطيفة و جميلة و كل شيء كنا راكبين قطار الموت على إطارات من البسكويت حتى ظهرت أنت و ذهب كل شيء للجحيم
    Now, follow me! We're riding out of this hole! Open Subtitles الآن , إتبعوني لنخرج من هنا راكبين
    We got too much riding on that. Open Subtitles لدينا عدد راكبين كافي ذاهب الى هناك
    These tracks are fresh. One horse carrying two riders. Open Subtitles هذهِ آثار حديثة الوقع، حصان يحمل راكبين.
    Pull back. riders on the way! Open Subtitles إسحب إلى الوراء راكبين فى الطريق
    Pull back. riders on the way! Open Subtitles إسحب إلى الوراء راكبين فى الطريق
    Even as children, they are consummate riders. Open Subtitles حتى الأطفال، هم راكبين كاملين.
    - Six riders, five dozen. Open Subtitles ستة راكبين خمسة حمولات
    That means that two passengers may have had no idea what was going on inside that cabin. Open Subtitles ذلك يعني أن راكبين قد لا يملكان أدنى فكرة عما كان يجري في الداخل
    Mr. Sánchez Ramírez and two passengers in the taxi, Raúl Martínez García and Manuel Mendoza García, were arrested. UN وأُلقي القبض على السيد سانتشيس راميريس، إلى جانب راكبين آخرين، هما السيدان راؤول مارتينيس غارسيّا ومانويل ميندوسا غارسيّا.
    The Mission is satisfied on the evidence that at least two passengers on the bridge deck also used handheld catapults to propel small projectiles at the helicopters. UN والبعثة مقتنعة بالأدلة التي تفيد بأن راكبين على الأقل على سطح مقصورة القيادة استعملا أداة يدوية لإطلاق قذائف صغيرة على طائرات الهليكوبتر.
    The best surfers from around the globe will be living in this house... and partying with these girls. Open Subtitles أفضل راكبين الأمواج حول العالم سيعيشون في هذا المنزل ويحتفلون مع هؤلاء البنات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus