Turns out Mr. Wheat Toast Grape Jelly is a free man. | Open Subtitles | اتضح أن السيد خبز القمح وهلام العنب هو رجل حر |
Understood. But until it's granted, he's a free man. | Open Subtitles | مفهوم، و لكن حتى صدوره هو رجل حر |
Fonsei Teku, you stand before us, a free man for the first time in many years. | Open Subtitles | فونسي تيكو، أنت تقف أمامنا، رجل حر لأول مرة منذ سنوات عديدة. |
I won 40 fights before, but this is the first I win as a free man. | Open Subtitles | فزت بأربعين مباراة ملاكمة من قبل لكن هذه أول مرة أفوز وأنا رجل حر |
No, no, not a puppet. He's his own man! | Open Subtitles | لا , لا , ليس دمية انه رجل حر |
A year from now, you will be a free man and you can rejoin the living and you can cavort with anyone you want, anywhere you want, in any way that you want, and I guarantee that I will never, ever interrupt you. | Open Subtitles | بعد سنة من الآن ستكون رجل حر وسيكون بإمكانك الانضمام إلى المعيشة وبمقدرتك الرقص مع أي شخص تريده |
Dylan Resnick is finally a free man, after the recent capture of two suspects in the Alison Resnick murder case. | Open Subtitles | ديلان ريزنيك أخيراً .. رجل حر بعد القبض مؤخراً |
He's a free man. How are you gonna get him to turn himself in to a group of terrorists? | Open Subtitles | إنه رجل حر كيف سنجعله يسلم نفسه لجماعة إرهابية ؟ |
Nice try, but I'm a free man now. You can't touch me. | Open Subtitles | محاولة جيدة لكنني رجل حر الآن لا يمكنك لمسي |
You help me and by this time next week, you'll be a free man. | Open Subtitles | ساعدني وفي نفس هذا الوقت من الأسبوع المقبل ستكون رجل حر |
I am a free man for the first time in 46 years and I can't be saddled with that cockblock! | Open Subtitles | أنا رجل حر لأول مرة في الـ46 سنة ولا أستطيع أن أكون مُحَمّلاً بمسؤولية مفسد العلاقات ذلك |
That may be true but I'll have to live with this the rest of my life even though I'll be walking around as a free man. | Open Subtitles | ربما هذا صحيح لكن علي أن أعيش مع هذا الذنب لبقية حياتي على الرغم من أنني سأكون رجل حر |
In two weeks, Julian Randol's a free man. | Open Subtitles | في غضون أسبوعين ، جوليان رانول سيصبح رجل حر |
No need to bother anymore with fantasy shadow , I am a free man | Open Subtitles | لا حاجة لعناء بعد الآن مع الخيال الظل، أنا رجل حر |
Dennison is a free man doing God knows what to God knows who. | Open Subtitles | علي جعله رجل حر يفعل مالا نعرفه الي من لا نعرفه |
So Mr. Murphy, you do your walk through zombies trick, open the gates for us, and when we ride out you're a free man. | Open Subtitles | لذا السّيد ميرفي، أنت حتمشى خلال الزومبي كالخدعة إفتح الباب لنا، وعندها حنذخل وانت تصبح رجل حر |
All they need is a 20-page excerpt every month and other than that, you're a free man... | Open Subtitles | كل ما يحتاجونه هو 20 صفحة مقتطفها كل شهر وبخلاف ذلك انت رجل حر |
Now you're a free man. ¿'ll pick Amy in the park at four? | Open Subtitles | الآن أنت رجل حر. ¿ 'ليرة لبنانية اختيار ايمي في الحديقة في أربعة؟ |
You are your own man now. | Open Subtitles | انت الان اصبحت رجل حر |
Well, you know, I'm weighing'my options. I'm a free agent, baby. | Open Subtitles | حسناً ، انا افكر فى خياراتى انا رجل حر يا عزيزى |
Punisher or not, this Wilkin is still but a freeman, and you, a baroness. | Open Subtitles | كمعاقب أو لا ويلكين سيبقى فقط رجل حر وأنت , يا بارونة |