There's no form more graceful than the arch, no object more whimsical than the balloon. | Open Subtitles | ليس هناك شكل أكثر رشاقة من القوس لا يوجد كائن غريب الأطوار أكثر من البالون |
You'd think as a cheerleader I would be a little more graceful. | Open Subtitles | تظن أنني كمشجعة من المفترض أن أكون أكثر رشاقة |
They are 10 per cent more agile than men in all exercises that do not rely on physical strength. | UN | وتزيد نسبة رشاقة المرأة ١٠ في المائة عن الرجل في جميع التمارين التي لا تعتمد على القوة. |
It's one of the fastest and most agile of all spiders. | Open Subtitles | إنَّه الاسرع والاكثر رشاقة ً من بين جميع العناكب |
They have a lazy grace that belies their ferocious nature | Open Subtitles | لديهم رشاقة في السباحة تدعم طبيعتهم الشرسة |
The plan was to combine human agents... with the power and agility of a higher primate... to create an unstoppable team! | Open Subtitles | كانت الخطة تقوم على أساس حمع العملاء البشريين مع قوة و رشاقة القرود من أجل إنشاء فريق لا يقهر |
With each lumbering turn she loses precious time, time that favours the more nimble. | Open Subtitles | مع كل انقضاضة طائشة ستفقد وقت ثمين، الوقت الذي يعطي الأفضلية للأكثر رشاقة |
According to the Belgian colonists, the Tutsis are taller and more elegant, | Open Subtitles | طبقاً للمستعمرين البلجيكيين التوتسيّون أطول وأكثر رشاقة |
Tiffany is probably the most graceful, artistic skater in this competition, and she's definitely on today. | Open Subtitles | تيفاني من المحتمل ان تكون الأكثر رشاقة في هذه المنافسةِ، وهي بالتأكيد هنا اليوم. |
I wanted to become more graceful, and learn good manners for | Open Subtitles | لقد أردت أن أكون أكثر رشاقة و أن أتعلم حسن الخلق من أجلك |
Aren't they the most graceful creatures you've ever seen? | Open Subtitles | أليست المخلوقات أكثر رشاقة كما رأيت؟ |
I see your time in the dungeons has made you no less graceful, Loki. | Open Subtitles | أرى وقتك في السجن جعلك أقل رشاقة يا (لوكي) |
At this time of year, she relies on another, a smaller, more agile hunter. | Open Subtitles | في هذا الوقت من السنة تعتمد على صيّاد آخر، أصغر و أعلى رشاقة منها |
Since you're more agile, you come with me upstairs. | Open Subtitles | .. و بما أنَّك الأكثر رشاقة هنا فسوف تصحبني |
The Thomson's gazelles she favors are almost as fast and very agile. | Open Subtitles | غزلان تومسون , لها تقريباً نفس السرعة ولكن أكثر رشاقة |
"South of the Border" is Mexican grace of black cotton a tamale-colored serape, and a Payon straw hat. | Open Subtitles | "جنوب الحدود " هي رشاقة "مكسيكية " مصنوعة من القطن الاسود مع عباءة بلون "التأمل" وقبعة من القش |
It's important that you lead the dog with authority and grace. | Open Subtitles | من المهم أن تقودي الكلب بسلطة و رشاقة |
She's got such grace and charm. | Open Subtitles | فهي تمتلك رشاقة وسحرا |
Again, I apologize for chasing you up on your fridge, but I do have to say you have the agility of a squirrel. | Open Subtitles | اعتذر مرة أخرى عن مطاردتك و جعلك تصعدين فوق الثلاجة لكن يجب علي أن أقول بأنه لديك رشاقة السنجاب |
but she's the one with the agility to take the tight corners. | Open Subtitles | لكن ليس لديها رشاقة لتتخطّي المنعطفات الحادة. |
Driving the wild herd back to the ger camp is only the beginning of a day that will test Ulaana's agility and strength to the limit. | Open Subtitles | رد القطيع الى مُخيَّم جير هي بداية اليوم فقط ّفي إختبار رشاقة وقوة أولانا الى أقصا حد. |
May your limbs be more nimble than your tongue. | Open Subtitles | قد تكون أطرافك أكثر رشاقة من لسانك |
As a result of all this, the Low Drag GT is quite a lot more expensive than the F-Type and it's less nimble and it's more slow. | Open Subtitles | ونتيجة لذلك (لو دراغ جي تي) اغلى بكثير من (اف تايب) علماً انها اقل منها رشاقة واقل منها سرعة |
Like a higher breed, like a more elegant breed of rap. | Open Subtitles | مثل سلالة أرفع مثل سلالة أكثر رشاقة من الراب |