"رصيد الصندوق" - Traduction Arabe en Anglais

    • fund balance
        
    • balance of the fund
        
    • Fund balances
        
    • in the fund
        
    The minor change in fund balance was derived from interest income. UN ويعزى التغير البسيط الحاصل في رصيد الصندوق إلى إيرادات الفوائد.
    As at 29 July 2011, according to the statement of accounts, the Trust fund balance was estimated at $160,820.95. UN وفي 29 تموز/يوليه 2011، ووفقاً لبيان الحسابات، بلغت تقديرات رصيد الصندوق الاستئماني ما مقداره 820.95 160 دولاراً.
    According to the statement of accounts, the Trust fund balance at the end of December 2009 was approximately $56,164.14. UN ووفقا لبيان الحسابات، بلغ رصيد الصندوق الاستئماني في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2009 ما يناهز 164.14 56 دولارا.
    Deduction from the reserve and fund balance UN الخصم من الحساب الاحتياطي ومن رصيد الصندوق
    Deduction from the reserve and fund balance UN الخصم من الحساب الاحتياطي ومن رصيد الصندوق
    Revolving fund balance of the preceding biennium UN رصيد الصندوق المتجدّد في فترة السنتين السابقة
    The change in fund balance was derived from interest income of $4.3 million. UN ويعزى التغير الحاصل في رصيد الصندوق إلى إيرادات الفوائد التي بلغت 4.3 مليون دولار.
    The change in fund balance was derived from interest income of $2.8 million. UN ويعزى التغير الحاصل في رصيد الصندوق إلى إيرادات الفوائد التي بلغت 2.8 مليون دولار.
    IX. Statement of income and expenditure and changes in fund balance for the biennium ended 31 December 1999 UN البيان المشترك للإيرادات والنفقات والتغييرات في رصيد الصندوق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    The slight increase in the fund balance represents interest income and prior period adjustments. UN وتمثل الزيادة الضئيلة الحاصلة في رصيد الصندوق إيرادات الفوائد وتسويات الفترة السابقة.
    In 1997, according to preliminary data, the general fund balance dropped to -$73.9 million. UN إذ تشير البيانات الأولية إلى أن العجز في رصيد الصندوق العام ارتفع في عام 1997 الى 73.9 مليون دولار.
    In 1998, the fund balance was an estimated -$94.4 and is projected at -$130.5 million in 1999. UN وقدر العجز في رصيد الصندوق في عام 1998 بـ 94.4 مليون دولار ومن المتوقع أن يصل إلى 130.5 مليون دولار في عام 1999.
    After inclusion of savings on prior period’s obligations of $426,829, the fund balance amounted to $2,567,783. UN وبعد إدراج الوفــورات المحققة في التزامات الفترة السابقة وهي ٨٢٩ ٤٢٦ دولارا، بلغ رصيد الصندوق ٧٨٣ ٥٦٧ ٢ دولارا.
    These models showed that the fund balance at the end of the 30-year period would still be increasing, both in nominal and in inflation-adjusted dollar terms. UN وأظهرت هذه النماذج أن رصيد الصندوق في نهاية فترة الثلاثين عاما سيظل في تزايد سواء بالقيمة اﻹسمية أو بالقيمة الدولارية المعدلة بحسب التضخم.
    The increase in the fund balance represents interest income earned during the financial period. UN وتمثل الزيادة في رصيد الصندوق إيرادات فوائد تحققت خلال الفترة المالية.
    As a result, the fund balance continues to decline in a controlled manner to an appropriate level in 2003. UN ونتيجة لذلك، ما زال رصيد الصندوق ينخفــض على نــحو متحكّم فيه لكي يصل الى مستوى ملائم في عام 2003.
    Proper accounting for difference in fund balance UN اتباع أساليب محاسبة سليمة فيما يتعلق باختلافات في رصيد الصندوق
    The models showed that the fund balance continued to increase at the end of 50 years in nominal dollars in all cases, with balances ranging from $25 billion to $1.57 trillion. UN وأظهرت هذه النماذج استمرار تزايد رصيد الصندوق في نهاية الخمسين عاما بالقيمة الاسمية للدولار في جميع الحالات، وتراوحت قيمة الأرصدة بين 25 بليون دولار و 1.57 تريليون دولار.
    The estimated fund balance was some US$ 5.7 million. UN وقُدّر رصيد الصندوق بحوالي 5.7 ملايين دولار.
    The fund balance of approximately $145,000 takes into account the costs of the nineteenth session. UN ويأخذ رصيد الصندوق البالغة 000 145 دولار في اعتباره تكلفة الدورة التاسعة عشر.
    States that were in a position to do so were requested to make further contributions, as the balance of the fund was nearly depleted. UN وطُلب إلى الدول التي بوسعها تقديم مزيد من التبرعات أن تقوم بذلك، نظرا إلى أن رصيد الصندوق قد استنفد تقريباً.
    Statement of income and expenditure and changes in reserves and Fund balances for the biennium ended 31 December 2013 UN رصيد الصندوق مجموع الخصوم والاحتياطات وأرصدة الصناديق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus