We believe that Rosalyn Graham was murdered specifically to hinder your project. | Open Subtitles | لقد اسئت الفهم نحن نعتقد بان روزالين قتلت فقط لأيقاف مشروعك |
President Yayi was greeted by the President of the Court, Judge Rosalyn Higgins, and by the Registrar, Philippe Couvreur. | UN | وكان في استقبال الرئيس يايي رئيسةُ المحكمة، القاضية روزالين هيغينز، ورئيس قلم المحكمة، فيليب كوفرور. |
I call upon Ms. Rosalyn Higgins, President of the International Court of Justice. | UN | أعطي الكلمة للسيدة روزالين هيغنز، رئيسة محكمة العدل الدولية. |
Think we might need to change your name, Rosaleen. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما نحتاج لتغيير اسمك . روزالين |
I will conjure thee by Rosaline's bright eyes, by her high forehead and her scarlet lip, by her fine foot, straight leg, and quivering thigh! | Open Subtitles | أستحلفك بعيني روزالين البراقتين وبجبهتها العالية وشفتيها القرمزيتين |
In this regard, Peru supports, with complete conviction, the reasonable requirements set out by the Court's President, Judge Rosalyn Higgins. | UN | وفي هذا الصدد، تدعم بيرو، باقتناع كامل، المطالب المعقولة التي حددتها رئيسة المحكمة القاضية روزالين هيغنز. |
Finally, my delegation would like to congratulate Ms. Rosalyn Higgins for her distinguished record as Judge and President of the International Criminal Court. | UN | وأخيرا، يود وفدي أن يهنئ السيدة روزالين هيغنز على سجلها المرموق قاضيةً ورئيسةً للمحكمة الجنائية الدولية. |
Our congratulations go to the Honourable Judge Rosalyn Higgins, President of the International Court of Justice, and all members of the Court on their outstanding work. | UN | ونتقدم بالتهاني للقاضية المحترمة روزالين هيغنز، رئيسة محكمة العدل الدولية ولكل أعضاء المحكمة على عملهم المميز. |
My delegation would like to commend Judge Rosalyn Higgins, President of the International Court of Justice, for her valuable contribution to the work of the Court. | UN | ويود وفدي أيضا أن يشيد بالقاضية روزالين هيغنز رئيسة محكمة العدل الدولية على مساهمتها القيمة في عمل المحكمة. |
We would also like to congratulate the President of the Court, Judge Rosalyn Higgins, for her outstanding work at the helm of the highest legal body. | UN | ونود أيضا أن نهنئ رئيس المحكمة، القاضية روزالين هيغينـز، على العمل الرائع الذي قامت به في رئاسة أعلى هيئة قضائية. |
Once again, on behalf of Honduras, I thank the President of the Court, Judge Rosalyn Higgins, for presenting its important report. | UN | ومرة أخرى، وبالنيابة عن هندوراس، أشكر رئيسة المحكمة، القاضية روزالين هيغينز، على عرضها لتقريرها الهام. |
The European Union is grateful to the President of the Court, Judge Rosalyn Higgins, for presenting the report on its work. | UN | ويشعر الاتحاد الأوروبي بالامتنان لرئيسة المحكمة، القاضية روزالين هيغينـز، على تقديم التقرير المتعلق بأعمال المحكمة. |
My delegation would like to express its gratitude to President Rosalyn Higgins for her in-depth report describing the current situation of the International Court of Justice. | UN | ويود وفدي أن يعرب عن امتنانه للرئيسة روزالين هيغينـز على تقريرها المتعمق الذي يصف الحالة الراهنة لمحكمة العدل الدولية. |
We also congratulate Judge Rosalyn Higgins and Judge Awn Shawkat Al-Khasawneh on their election as President and Vice-President of the Court, respectively. | UN | كما أننا نهنئ القاضية روزالين هيغينز والقاضي عون شوكت الخصاونه على انتخابهما، الأولى رئيسة والثاني نائبا للرئيسة. |
Ms. Rosalyn Higgins, President of the International Court of Justice, made a statement. | UN | وأدلت السيدة روزالين هيغينـز، رئيسة محكمة العدل الدولية، ببيان. |
Judge Rosalyn Higgins, President of the International Court of Justice, made a statement. | UN | وأدلت معالي القاضية روزالين هيغينز، رئيسة محكمة العدل الدولية ببيان. |
Judge Rosalyn M. Chapman was recommended for appointment as a judge for the Appeals Tribunal and as a full-time judge and an ad litem judge for the Dispute Tribunal. | UN | وجرت التوصية بتعيين القاضية روزالين م. تشابمان قاضيةً لمحكمة الاستئناف، وقاضيةً متفرغة وقاضيةً مخصّصة لمحكمة المنازعات. |
Mrs. Rosalyn Higgins served as Special Rapporteur for a period of two years. | UN | وقد تولت السيدة روزالين هيغنز منصب المقرر الخاص لفترة عامين. |
Gotcha. Rosaleen. Look at this thing fight. | Open Subtitles | حصلت عليك روزالين انظري إلى هذا الشيء ، يناضل |
Your black ass gonna apologize one way or the other. Rosaleen. Rosaleen. | Open Subtitles | أبي زنجيتك سوف تعتذر بطريقة أو أخرى روزالين. |
I guess Rosaleen can help May in the kitchen... and you can help me and Zach with the bees. | Open Subtitles | أظن أن روزالين يمكنها أن تساعد ماي في المطبخ وأنت يمكنك مساعدتي و زاك مع النحل |
Is Rosaline, that thou didst love so dear, so soon forsaken? | Open Subtitles | هل نسيت روزالين التي أحببتها بشدة بهذه السرعة |
- Nothing, except for Miss Rosalie Otterbourne, there was a small revolver in her handbag. | Open Subtitles | لاشئ, عدا السيدة روزالين اوتوبورن , كان يوجد مسدس صغير فى حقيبتها |