So there's a homeless guy, curtain 3, has a boil on his scrotum. | Open Subtitles | إذن، هناك رجل مشرد، ستارة ۳، لديه دمل بكيس الصفن. |
Okay, all right, what kind of old lady lace curtain handbook is that out of? | Open Subtitles | حسنأ , ماهو نوع السيدة العجوز التي تشد ستارة الكتيب |
Wow. A curtain on the sex booth? | Open Subtitles | عجباً، هناك ستارة على طاولة ممارسة الجنس |
Could be the result of a portable hunting blind. | Open Subtitles | يمكن إن يكون ناتج عن ستارة تعقب للصيد |
♪ ♪ I made this dress out of an old curtain and safety pins. | Open Subtitles | لقد صنعت هذا الفستان من ستارة قديمة ودبابيس آمنة |
And there is no way I'd ever choke you out, wrap you in a shower curtain, and dump you in the East Bay. | Open Subtitles | ولن توجد أية طريقة تخرجك من هنا, نلفك في ستارة الحمام,. نلقي بك في خليج الشرق |
With it, he pulled aside the heavy curtain of night and began to discover the cosmos. | Open Subtitles | ومن خلاله كشف ستارة الليل الثقيلة وبدأ باكتشاف الكون |
Maybe you didn't realize what that means, how dirty and dark it is behind the curtain of power, the level of sins and the sacrifices committed in your name! | Open Subtitles | وقلنا أيضًا لا مزيد من الكذب ربما لم تدرك ما يعنيه هذا كم أن المكان مظلم وقذر خلف ستارة القوة |
Like a giant curtain of fairy dust just kind of undulating over me that filled the whole sky and just moved in waves across. | Open Subtitles | مثل ستارة عملاقة من الغبار الخيالية مجرد نوع من متموجة على لي الذي ملأ السماء كلها وانتقلت للتو في موجات عبر. |
Until then, I'd hang heavier drapes in the grow house or a black shower curtain. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، لو كنت مكانك علقت ستائر أثقل في غرفة الزراعة أو ستارة استحمام سوداء |
I would do little shows for her, hang up a bedsheet like it was a curtain, put on a top hat and cape. | Open Subtitles | كنت أقوم بعروض صغيرة من أجلها أعلق ملاءة فراش كما لو أنها ستارة أرتدي قبعة وعباءة |
It could spill. But that's probably why you have the shower curtain in there... to protect everything. | Open Subtitles | ربّما ستُسكب، ولكنْ هذا يُفسّر لماذا لديكِ ستارة الحمّام، حتى تحمين كلّ شئ. |
Had a lady down the hall make a curtain to go around it. | Open Subtitles | لقد أخبرت سيدة من المدينة بأن تصنع له ستارة |
- We also need a shower curtain that doesn't give us rashes. | Open Subtitles | ونحتاج أيضًا لشراشف ستارة لا تسبب لنا القروح. |
Yeah, and we have a sometimes functioning shower and that sweet shower curtain. | Open Subtitles | نعم, و لدينا دش يعمل احياناً و ستارة الإستحمام اللطيفة. |
What was wrong withmyshower curtain? | Open Subtitles | وما مشكلة ستارة حوض الإستحمام الخاصة بي؟ |
Like I've always told you, an eye for an eye makes the whole world blind. | Open Subtitles | كما أخبرتك دائماً العين بالعين تجعل ستارة بالعالم بأكمله |
Dad, what about revenge making the whole world blind? | Open Subtitles | أبي ، ماذا عن الإنتقام يجعل ستارة بالعالم بأكمله؟ |
He would soon discover that in the future, justice was not only blind... but had become rather retarded as well. | Open Subtitles | هو قريبا سوف يكتشف في المستقبل, ان العدالة ما هي الا ستارة... و لكن كان قد سيصبح بالأحرى متخلف عقلي ايضا. |
Actually, let's go to Crozer so I can finally pick the curtains for the living room. | Open Subtitles | في الحقيقة، لنذهب إلى كروزر حتى يمكنني شراء قماش من أجل ستارة غرفة المعيشة |
You'll have a big canopy. Solar winds will be caught by these Mylar sails. | Open Subtitles | سيكون لدينا ستارة كبيرة , الرياح الشمسية ستلتقطها هذه الأشرعه |
Replacement of curtains in Conference Room 11 and first-phase replacement of curtains in Room 21 of the Council Chamber, owing to their dilapidated condition ($136,900); and repair and replacement of the 400 blinds in E Building and replacement of the operating mechanisms of the blinds of the first floor of the Secretariat Building ($187,600); | UN | استبدال الستائر في غرفة الاجتماعات ١١ وبدء المرحلة اﻷولى من استبدال الستائر في الغرفة ٢١ من قاعة المجلس، بسبب حالتها المتردية )٩٠٠ ١٣٦ دولار(؛ وإصلاح واستبدال ٤٠٠ ستارة في المبنى هاء واستبدال آليات تشغيل الستائر المعدنية في الطابق اﻷول من مبنى اﻷمانة العامة )٦٠٠ ١٨٧ دولار(؛ |
64. In order to ease witnesses' mental and psychological burden in providing testimony in court, a law allowing witnesses to be shielded by a screen or to provide testimony in video links has been introduced. | UN | 64- وسعياً لتخفيف العبء العقلي والنفسي الملقى على عاتق الشهود لدى الإدلاء بشهاداتهم في المحاكم، يبيح القانون إخفاء الشهود وراء ستارة أو الإدلاء بشهاداتهم بوصلات بالفيديو. |
I feel like it's more like sliding past a drape. | Open Subtitles | لإنه بالنسبة لي اشعر كما لو انه اشبه بالدخول عبر ستارة |
smoke screen. Oil slick. Rear bulletproof screen. | Open Subtitles | ستارة دخان , زيت زلق و زجاج خلفى ضد الرصاص |