| All you get is a bunch of lettuce and a taco shell. | Open Subtitles | كل ما ستحصلين عليه هو حزمة من الخس وشريحة من التاكو |
| I'll make sure that you get the best possible treatment. | Open Subtitles | سوف أتأكد من أنك ستحصلين على أفضل علاج ممكن. |
| You think by killing me you'll get your revenge? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه بقتلي ستحصلين على إنتقامك ؟ |
| Look, You got nothing to worry about. you're gonna get cut loose. | Open Subtitles | اسمعي، لا تقلقين حيال ذلك أنت ستحصلين على القطع وكونين حرّة. |
| Maybe you can do it better and we'll have an extra crate. | Open Subtitles | ربما يمكنكِ أن تعمليه بطريقة أفضل و ستحصلين على سلة إضافية. |
| you're going to gain an incredible 50 years by giving up 500. | Open Subtitles | أنتٍ ستحصلين على 50 سنة رائعة مقابل التخلي عن 500 سنة |
| Not the kind of help you're gonna get from Legal Aid. | Open Subtitles | و ليس نوعية المساعدة التي ستحصلين عليها من المساعدة القانونية |
| A hundred dollars says tonight you're getting your first kiss. | Open Subtitles | مئة دولار تقول بأنكِ ستحصلين على قبلتكِ الأولى الليلة |
| Friday, end of day, or you get an "F." | Open Subtitles | الجمعة، نهاية اليوم، وإلا ستحصلين على علامة سيئة |
| There you go. you get a free drink on me. | Open Subtitles | ها نحن ذا, ستحصلين على مشروب مجاني على حسابي |
| This is all you get, this is it, okay? | Open Subtitles | هذا كل ما ستحصلين عليه، هذا كل شيء، حسناً ؟ |
| The amount one imbibes matters or you get very strange outcomes, I told you that. | Open Subtitles | مقدار واحد صغير مهم وإلا ستحصلين .على نتائج غريبة للغاية، أخبرتكِ بهذا |
| You can use the phone for however long you want, if I get 25% of the payday you get from that magazine. | Open Subtitles | يمكنك إستخدام الهاتف للفترة التي تريدينها. إن حصلت على 25 بالمئة من الأجر الذي ستحصلين عليه من تلك المجلة. |
| you'll get the rest you need at your country estate. | Open Subtitles | . ستحصلين على الراحه التي تحتاجينها في منزلكِ الريفي |
| Plus you'll get that public dazzle you're looking for. | Open Subtitles | بالإضافة لأنك ستحصلين على الرهاب العام الذي تريدينه |
| You never know what you'll get when you cast that. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعرفي على ماذا ستحصلين عندما تقوليها |
| The deal was, You got these if you convinced her. | Open Subtitles | الصفقة كانت، انكِ ستحصلين عليهم إذا اقنعتيها |
| I thought you said, as soon as You got your insurance card, you were gonna get the surgery, so that you could, and I quote: | Open Subtitles | اعتقدت أنك قلت حالما ستحصلين على التأمين، ستجرين العملية، وأقتبس من كلامك، ستتمكنين من: |
| That BMW? Well, maybe if You got here a bit earlier, you'd get a better space. | Open Subtitles | ربما لو جئت إلى هنا في وقت أبكر ستحصلين على مكان افضل. |
| If I'm lucky, maybe you'll have one before me. | Open Subtitles | ربما ,لو كنت محظوظاً ستحصلين على واحدة قبلي. |
| I mean, you... you'll have a proper wage, not much, but enough if we share a room. | Open Subtitles | أعني ، ستحصلين على أجرة مناسبة ليست كثيرة ، لكن كافية فيما لو تشاركنا الغرفة |
| Think you're going to get the answers you're looking for? | Open Subtitles | أعتقد بأنك ستحصلين على الأجوبة التي كنت بانتظارها صحيح ؟ |
| From now on, if you want this, you're gonna get this too. | Open Subtitles | , من الآن فصاعداً لو تريدين هذا، ستحصلين على هذا أيضاً |
| Hey, Case, I bet you're getting lingerie for Valentine's Day. | Open Subtitles | كيس, أراهن بأنك ستحصلين على ملابس داخلية ليوم الفلانتاين |