Sue, look. I get it. You don't want me here. | Open Subtitles | أنا أفهم الأمر يا سو أنتِ لا تريديني هنا |
So we got the first Heck ever off to Europe and all because Sue left a note. | Open Subtitles | وهكذا أرسلنا أول أبناء هيك على الإطلاق إلى أوروبا وهذا كله لأن سو تركت ملاحظة |
I like that "Peggy Sue" song. It's my favorite Buddy Holly song. | Open Subtitles | و انا احببت اغنيتك بيغي سو انها المفضله لدي من اغانيك |
Republic of Korea Mr. Soo Gil PARK Ms. Chin Sung CHUNG | UN | جمهورية كوريا السيد سو جيل بارك السيدة تشين سونغ توشنغ |
Actually, Ms. Su the driver thought we would not realise it. | Open Subtitles | في الواقع، السيدة سو اعتقد السائق أننا لن ندرك ذلك. |
The Working Group believes that under the circumstances the adequate remedy would be the immediate release of Aung San Suu Kyi. | UN | ويرى الفريق أن الاجراء التصحيحي المناسب في ظل هذه الظروف هو الإفراج فوراً عن السيدة آونغ سان سو كيي. |
Amanda Sue Bradley, you are arrested murder and kidnapping. | Open Subtitles | أماندا سو برادلي، يتم القبض عليك القتل والخطف. |
Maybe I can't help you, but I can help Sue and May. | Open Subtitles | ربما لا يمكنني مساعدتك و لكنني أستطيع مساعدة سو و ماي |
You sunk my battleship, Rod, and you sunk it hard. You know, Sue, I like to swing. | Open Subtitles | غَرقتَ سفينتي الحربيةَ، رود وانت غرقت بصعوبة. كما تعلمون , سو , أود أن البديل |
Miss Sue. Miss Sue is an Ole Miss grad, too. | Open Subtitles | السيدة سو السيدة سو ايضا تخرجت من جامعة ميسيسيبي |
Now what would Bobbie Sue have to say about that one? | Open Subtitles | الان ماذا على بوبي سو ان تقوله بشأن هذا ؟ |
Well, this video has inspired Sue Sylvester to start giving back. | Open Subtitles | حسنا , ذلك الفيديو ألهم سو سلفستر للبدء في العطاء |
First of all, Sue, you ruined a piece of private property./ Allegedly. | Open Subtitles | أولا ، سو لقد افسدتي قطعة من ممتلكات خاصة يزعم ذلك |
If I don't find that car, I can't stay with Sue. | Open Subtitles | إذا لم أجد تلك سيارة, لا أستطيع البقاء مع سو. |
Yi Soo Korean letters should not be too big | Open Subtitles | الايُمكنك كتابي يي سو بالهانجول ؟ أكبر قـليلاً |
This exclusive is nonsense. How is this case Ahn Chan Soo's fault? | Open Subtitles | ماهذا الهراء ، كيف يكون الامر خطأ آهن تشان سو ؟ |
Oh and please take good care of Chan Soo for me. | Open Subtitles | اه و أرجوكِ اهتمى جيدا بـ تشان سو بدلا عنى |
Oh, Su Lin still has some things to press for me. | Open Subtitles | سو لين لم تنتهى من كى واعداد بعض الملابس لى. |
Daw Aung San Suu Kyi pleaded not guilty to the charges, maintaining that she had not broken the law. | UN | ودفعت داو أونغ سان سو كي ببراءتها من التهم الموجهة لها، وتمسكت بقولها بأنها لم تنتهك القانون. |
Seo Yi Soo's friend whom I met before at your house, | Open Subtitles | صديق سي يي سو الذى قابلته من قبل فى منزلكِ، |
Submitted by: Mr. Hendrick Winata and Ms. So Lan Li | UN | المقدم من: السيد هنريك ويناتا والسيدة سو لان لي |
The group had comprised him and Mr. Sow as joint coordinators and Mr. Khalifa, Mr. Nichellati and Mr. Valois as members. | UN | وتألفت الفرقة من شخصه ومن السيد سو كمنسّقين، ومن السيد خليفة، والسيد نيشيلاتي، والسيد فالوا كأعضاء فيها. |
Ko Kyaw Soe suffered from respiratory disease and stomach problems, but his family's requests to the Myingyan prison authorities to provide appropriate medicine were not met. | UN | وكان كو كواي سو يعاني من مرض تنفسي وآلام في المعدة، غير أن سلطات سجن مينيانغ لم تستجب للطلبات التي قدمتها أسرته لتزويده بالأدوية الملائمة. |
Mr. Suh Sung Vice-Minister of Court Administration, Supreme Court | UN | السيد سو سونغ نائب وزير إدارة المحاكم، المحكمة العليا لكوريا |
You who were half asleep and stepped out of Tan's house... the day that Myeong Soo Saw you. | Open Subtitles | و كنتِ نصف نائمة و خرجتِ من بيت تان فى اليوم الذى رأكِ فيه ميونج سو |
I should now like to give the floor to the Ambassador of the Democratic People's Republic of Korea, His Excellency Mr. So Se Pyong. | UN | والآن، أعطي الكلمة لسعادة سفير جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية، السيد سو سي بيونغ. |
He goes by the name of John Hsu. His present whereabouts are unknown. | Open Subtitles | يطلق على نفسه (جون سو)، ومكانه الحالي مجهول. |
However, Mr. Zhu Wei Yi and Mr. Erick Raymundo Campos were forced to remain in the house. | UN | بيد أن السيدين سو وِييْ يي وإريك رايموندو كامبوس قد أُجبرا على البقاء فيه. |
Mr. Swe (Myanmar): The convening of this high-level meeting is a timely and a welcome opportunity. | UN | السيد سو (ميانمار) (تكلم بالانكليزية): إن عقد هذا الاجتماع الرفيع المستوى يأتي في الوقت المناسب ويمثل فرصة نرحب بها. |
France Bernand Chevalier, Olivier Guerot, Olivier Hamel, Geneviève Verbrugge | UN | الصين سو مينغ، تسانغ اكسياوان، وانغ زونغلاي، زهو غولين |