It's a cute story. I'll tell you some other time. | Open Subtitles | إنّها قصّة ظريفة سوف أخبرك إيّاها في وقت لاحق |
I'll tell you. I just need a little cash, man, okay? | Open Subtitles | سوف أخبرك. أنا أحتاج مبلغ صغير , يارجل , طيب? |
I'll tell you why I don't like that guy-- and I could never say this to Mitch-- he treats my son like the wife in the relationship. | Open Subtitles | سوف أخبرك لماذا لا أحب ذلك الرجل و لا يمكنني ان أقول هذا أبدا لـ ميتش انه يعامل إبني مثل الزوجة في تلك العلاقة |
I'm gonna tell you what I told him right before I put a bullet in his head. | Open Subtitles | سوف أخبرك بما أخبرته قبل أن أضع رصاصة فى رأسه مباشرة |
Well, I will tell you something, I am not gonna sit by idly and watch this injustice go on any further, okay? | Open Subtitles | حسنا، سوف أخبرك شيئا لن أجلس هكذا بدون أن أحرك ساكنا وأشاهد هذا الظلم يستمر أكثر من هذا، حسنا ؟ |
Just don't freak out when I tell you what I'm gonna tell you. | Open Subtitles | فقط لا تفزع عندما أخبرك بما أنا سوف أخبرك به |
Well, I'll tell you what. It can't because it never started. | Open Subtitles | سوف أخبرك بما لا أستطيع فعله لاننى لم أفعله قط |
I'll tell you what my problem is: | Open Subtitles | سوف أخبرك ماهي مشكلتي , أنا أٌقوم بكل العمل |
And I'll tell you something else. She's coming with me to see that rock that looks like a buffalo. | Open Subtitles | سوف أخبرك بأمر آخر، سوف تأتي معي لرؤية الصخرة التي تبدو كجاموسة |
I'll tell you everything, but first alert the staff that the boys are missing. | Open Subtitles | سوف أخبرك بكل شيء لكن أولاً عليك بإبلاغ الموظفين بأن الأولاد قد رحلوا |
Okay, I'll tell you the details after you turn twenty. | Open Subtitles | حسناً، سوف أخبرك بالتفاصيل عندما تصبحين في العشرين |
If we live, I'll tell you how to upgrade to the presidential suite | Open Subtitles | أذا ما عشنا , سوف أخبرك كيف ترقين الى الجناح الرئاسي |
How about you tell me your story and I'll tell you mine? | Open Subtitles | ما رأيك في أن تخبريني قصتك و أنا سوف أخبرك بقصتي ؟ |
I'll tell you what. She sneaks in my house past midnight, | Open Subtitles | سوف أخبرك ، لقد تسللت لمنزلي الليله الماضيه في منتصف الليل |
I'll tell you how, you organize a group and you go there and you get media attention right or wrong, you're on camera now that's the only way people change their behaviour. | Open Subtitles | أنا سوف أخبرك كيف تقوم بتنظيم مجموعة و تذهب هناك و تحصل على إهتمام الإعلام صح أو خطأ ، أنت على الكاميرا الآن |
Fine. Tell me your worst secret and I'll tell you mine. | Open Subtitles | , أخبريني بأسوء أسرارك و سوف أخبرك بأسوء أسراري , هم ؟ |
If you think I'm gonna tell you where that egg is, you're nuts. | Open Subtitles | لو كنت تعتقد بأني سوف أخبرك بمكان البيضة .. فأنت مجنون |
I'm gonna tell you all about it when we get out of here, okay? | Open Subtitles | سوف أخبرك كل شئ عندما تخرج من هنا، حسناً؟ |
Well, you're both gonna regret this turn of events because I will tell you one more thing. | Open Subtitles | حسناً، كلاكما سوف يندم على قلب الأحداث هذا، لأني سوف أخبرك شيء واحد إضافي. |
Hmm? I tell you all that, you won't need me any more. | Open Subtitles | سوف أخبرك كُل ذلك، ثم لن تحتاجنى بعد ذلك. |
No, sir, but I'll let you know as soon as we see her, all right? - What's your name? | Open Subtitles | لا يا سيدي, لكن سوف أخبرك فور أن أراها, اتفقنا؟ |
I promise, I'm going to tell you everything, but it's gonna have to be in person. | Open Subtitles | أعدك بأنني سوف أخبرك بكل شيء لكن يتوجب للأمر أن يتم بشكل شخصي |
I'll tell ya, I knew I shoulda got the new Aerostar. | Open Subtitles | سوف أخبرك.. كان يجدر بي الحصول على نجمة الطيران الجديدة |
Look, kid, I gotta tell you, this picture doesn't really do it for me. | Open Subtitles | سوف أخبرك هذه الصور لا تحقق غرضاً لي |