All right, smart-ass, then what we gonna do now? | Open Subtitles | حسنا ايها الذكي ما الذي سوف نفعله اذن ؟ ؟ |
What are we gonna do? | Open Subtitles | ما الذي سوف نفعله .. ؟ نرمي عليه الحمض الكميآئي |
He would want us to focus on Sandstorm, so that's what we're gonna do. | Open Subtitles | إنه يرغب منا في التركيز على المُنظمة لذا فهذا ما سوف نفعله |
We need solutions. So here's what we're gonna do. | Open Subtitles | نحن نحتاج إلى حلول, لذلك هاك ما سوف نفعله |
Explain to me what we're going to do with the armed assailant after we catch him. | Open Subtitles | فسري لي ما الذي سوف نفعله بعد ان نمسك بالمعتدي المسلح |
Maybe we're just going to have to leave them here. (SIRENS) What are we going to do with him? | Open Subtitles | ربما نحن في طريقنا لمجرد ان ندعهم هنا مالذي سوف نفعله معه ؟ |
Now, what are we gonna do about Drunkie? Jeez! | Open Subtitles | الان مالذي سوف نفعله مع الثمله ؟ ليله واحده من الخمر وبعدها اصبحت متزوجه |
What are we gonna do if we can't find this disc? | Open Subtitles | ما الذي سوف نفعله لو أننا لم نستطع أن نجد هذا القرص |
I mean, what else are we gonna do? | Open Subtitles | اعني , مالذي سوف نفعله غير ذلك |
What we gonna do for beds? | Open Subtitles | وما الذي سوف نفعله بشأن الأسرّه؟ |
The question is, what are we gonna do about it now? | Open Subtitles | السؤال , مالذي سوف نفعله حيال هذا |
I am gonna take a seven-minute power nap and then go for a run to preempt all of this damage we're gonna do. | Open Subtitles | سأخذ غفوة لمدة سبع دقائق وبعدها سألتحق بالأستباق كل هذا الضرر سوف نفعله. |
Then here's what we're gonna do. | Open Subtitles | أخرجاها من مبنى المحكمة وبعدها هاكما ما سوف نفعله |
This is what we're gonna do. Get in there and take everything out. | Open Subtitles | هذا ما سوف نفعله أدخلي إلى هناك وإخرجي كلّ شيء |
Look, I told his mom I'd keep him safe. I'm sorry. That's what we're gonna do. | Open Subtitles | لقد أخبرت أمه بإني سوف أبقيه أمنآ أنا أسف ولكن ذلك ما سوف نفعله |
Except He's God, of course, so He knows what we're gonna do before we do it. | Open Subtitles | ما عدا أنه إله بالطبع، لذا فهو يعلم بما سوف نفعله قبل أن نفعله |
I'm aware of how extremely disturbing this is for all of us, so this is what we're going to do. | Open Subtitles | أنني اعرف ان هذا صعب لنا كلنا لذلك, هذا ما سوف نفعله |
I think you're saying we should take some time to think about what we're going to do. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تقولين باأن علينا أن نأخذ بعض الوقت لنفكر بالذي سوف نفعله |
So, what are we going to do about those cats? | Open Subtitles | إذا مالذي سوف نفعله بشأن هذه القطط؟ |
So what'll we do with them now? | Open Subtitles | وذلك ما سوف نفعله معهم الآن؟ |
Whatever will we do now? | Open Subtitles | ما الذي سوف نفعله الان؟ |
Everything we do, we do by the book. | Open Subtitles | كل شيء سوف نفعله سيكون تحت نطاق القانون |
If there's a cure, we'll do it and deal with the consequences later. | Open Subtitles | إن كان هناك علاج سوف نفعله و نتعامل مع النتائج لاحقًا |
Yeah, I'm not really, you know, for sure, per say what we're doing after graduation. | Open Subtitles | أجل، أنا لست حقاً، كما تعلم، واثقاً أن جاز التعبير ما سوف نفعله بعد التخرّج. |