If things get bad enough that the director has no choice but to escape the faction, it can send itself here to the 21st. | Open Subtitles | إذا الامور سيئة بما فيه الكفاية أن المدير ليس لديه خيار ولكن للهروب من فصيل، يمكن أن ترسل نفسها هنا إلى 21. |
It's bad enough he hardly comes round any more. | Open Subtitles | إنها سيئة بما فيه الكفاية إنها تأتي بكثرة |
As if things were not bad enough already, there are now reports of white phosphorous being used. | UN | وكأن الأمور لم تكن سيئة بما فيه الكفاية أصلا، هناك الآن تقارير عن استعمال الفسفور الأبيض. |
Well, ain't it bad enough our men getting shot up by the police. | Open Subtitles | حسنا، ليست سيئة بما فيه الكفاية رجالنا الحصول على اطلاق النار من قبل الشرطة. |
I mean, he obviously wanted to see you badly enough that he was willing to drive through the night to do it. | Open Subtitles | أعني، أراد الواضح أن أراك سيئة بما فيه الكفاية انه مستعد لدفع من خلال الليل للقيام بذلك. |
It's bad enough that he's asking you to steal evidence from Tess's precinct, and that's only the beginning. | Open Subtitles | انها سيئة بما فيه الكفاية انه يطلب منك لسرقة أدلة من منطقة تيس، و وهذا هو فقط البداية. |
You know it's bad enough I fall on my ass in front of everybody in the salon, but in front of crystal Clemens. | Open Subtitles | أنت تعرف أنها سيئة بما فيه الكفاية أنا تقع على مؤخرتي أمام الجميع في صالون، ولكن أمام كليمنس الكريستال. |
It's bad enough without you two going at it. | Open Subtitles | انها سيئة بما فيه الكفاية دونك اثنين من الذهاب في ذلك. |
I mean, our gene pool alone is bad enough. | Open Subtitles | أعني، لدينا مجموعة الجينات وحدها سيئة بما فيه الكفاية. |
Who said you weren't big or bad enough to be in her gang. | Open Subtitles | من قال بأنك لم تكن كبيرة أو سيئة بما فيه الكفاية أن تكون في العصابة |
It's bad enough they killed the guy, they turned him into a human puzzle. | Open Subtitles | انها سيئة بما فيه الكفاية انها قتلت الرجل، هم حوله إلى لغز البشري. |
Kevin, it is bad enough that you talk to that Greek psycho, but now you're gonna make me relive it? | Open Subtitles | كيفن، أنها سيئة بما فيه الكفاية أن تتحدث لذلك النفسية اليوناني، ولكن الآن كنت gonna تجعلني تخفيف ذلك؟ |
You put someone in a bad enough corner, they'll do just about anything to get out of it. | Open Subtitles | تضع شخص ما في زاوية سيئة بما فيه الكفاية |
It's bad enough that the homeless have taken over the city park that I sponsor. | Open Subtitles | انها سيئة بما فيه الكفاية أن لا مأوى لهم اتخذت خلال حديقة المدينة أنني رعاية. |
Things were bad enough with the angels, and now we have an enemy in our own walls. | Open Subtitles | أنا سوف تحصل على الحق في ذلك. كانت الامور سيئة بما فيه الكفاية مع الملائكة، والآن لدينا عدو في الجدران الخاصة بنا. |
It's bad enough Father has to work. | Open Subtitles | انها سيئة بما فيه الكفاية ابي عليه العمل. |
bad enough you get mugged, now they chop your melon off. | Open Subtitles | سيئة بما فيه الكفاية تحصل سرقة، الآن هم ختم البطيخ الخاص بك قبالة. |
You show up to work drunk, which is bad enough. | Open Subtitles | أنت تظهر للعمل في حالة سكر، والتي هي سيئة بما فيه الكفاية. |
Seriously, it's bad enough I have to be linked to Cate for all eternity. | Open Subtitles | بجد, إنها سيئة بما فيه الكفاية ولا بد لي من أن أكون مرتبط بكيت منذ الأزل |
bad enough his sorry ass isn't here. Now he's talking all my manpower. | Open Subtitles | سيئة بما فيه الكفاية ليعتذر لانه غير موجود هنا الآن يتحدث لكل ما عندي من القوى العاملة |
I didn't make that little punk suffer near badly enough. | Open Subtitles | أنا ألم و ؛ ر جعل هذا فاسق القليل يعانون بالقرب سيئة بما فيه الكفاية. |