Let me be perfectly clear: this is the Arafat fence. | UN | واسمحوا لي أن أكون واضحا تماما: هذا سياج عرفات. |
The Separation fence cannot be motivated by a desire to `annex'territories to the State of Israel. | UN | ولا يمكن أن يكون الدافع وراء سياج الفصل الرغبة في ' ضم` أراضي إلى دولة إسرائيل. |
The separation fence cannot be motivated by a desire to `annex'territories to the State of Israel. | UN | ولا يمكن أن يكون الدافع لإقامة سياج الفصل هو الرغبة في `ضم` أراض إلى دولة إسرائيل. |
:: Maintenance of 9 kilometres of minefield fencing and the removal of up to 3 kilometres of fencing once the minefields are cleared | UN | :: صيانة سياج طوله 9 كيلومترات حول حقول الألغام وإزالة سياج يصل طوله إلى 3 كيلومترات بعد تطهير حقول الألغام |
Nice houses with brightly painted window frames and white picket fences. | Open Subtitles | منازل جميلة بطلاء لامع إطارات النوافذ و سياج خشبية بيضاء |
You gotta think of, like, a community college with, like, a big fence around it, and maybe some snipers. | Open Subtitles | عليك أن تفكري بأنها كلية كبيرة ولكن مع سياج حولها وربما بعض القناصة لكنهم يلعبون الكرة اللينة |
You ain't doing nothin'but building a little old fence. | Open Subtitles | أنت لا تفعل شيئًا إلى بناء سياج صغير قديم. |
And it's a mile on the wrong side of my neighbor's fence. | Open Subtitles | و أنها على بعد ميل من الجانب الخاطىء من سياج جيراني |
They cut Mr. Wright's fence and Mr. Shipstead's too. | Open Subtitles | قطعوا سياج السيد رايت وسياج السيد شيبستيد أيضا |
It won't cover a whole fence, but it'll defray the cost considerably. | Open Subtitles | لن يغطي المبلغ قيمة سياج كامل ، ولكنه سيغطي مبلغاً كبيراً |
With that overbite, she could eat an apple through a chain-link fence. | Open Subtitles | بتلك القضمة الكبيرة، يمكنها التهامُ تفّاحةٍ من خلال سياج ضيّق الحلقات. |
But we didn't see the sharpshooters hidden behind a rail fence. | Open Subtitles | ولكن نحن لم نرى القناصة مختبئين خلف سياج سكة الحديد. |
North Lawn Conference Building: construction fence | UN | سياج موقع تشييد مبنى مؤتمرات المرج الشمالي |
Provision has also been made under this heading in the amount of $32,000 for the installation of a new security fence and posts at Camp Maple Leaf. | UN | كما رصد اعتماد تحت هذا البند بمبلغ ٠٠٠ ٣٢ دولار لتركيب سياج أمني جديد ومخافر في معسكر مابل ليف. |
The incident began when Palestinians tried to pull down a fence being erected around a piece of land near the Neve Dekalim settlement that the Palestinians claimed was theirs. | UN | وقد بدأ الحادث عندما حاول الفلسطينيون تهديم سياج كان قد وضع حول قطعة من اﻷرض بالقرب من مستوطنة نيفي دي كاليم، التي ادعى الفلسطينيون بأنها لهم. |
12 minefields cleared, with 1,765 metres of fence removed | UN | تطهير 12 حقلا للألغام، وإزالة سياج بطول 765 1 مترا |
We have proposed to fence and mine selective sections of the border to prevent cross-border movement. | UN | واقترحنا بناء سياج وزرع ألغام في أجزاء مختارة من الحدود لمنع حركة الانتقال عبرها. |
Maintenance of 9 kilometres of minefield fencing and the removal of up to 3 kilometres of fencing once the minefields are cleared | UN | صيانة سياج طوله 9 كيلومترات حول حقول الألغام وإزالة سياج يصل طوله إلى 3 كيلومترات بعد تطهير حقول الألغام |
The centre was surrounded by fences and the officials managing it were penitentiary staff in uniforms of the Ministry of Interior. | UN | وكان هناك سياج يحيط بالمركز؛ أما المسؤولون عن إدارته فهم العاملون بالسجن التابعون لوزارة الداخلية. |
Well spot a bother up at Elroy Farm.Old Arthur Webbley has been clipping hedge rose, that don't belong to him. | Open Subtitles | حسناً , وضع مزعج بمزرعة آيلوري , آرثر ويبلي , الكبير كان يقص سياج الزهور الذي لا يخصه |
Until the complete clearance of the MOTAPM minefields, as a temporary measure, such minefields shall be immediately and effectively marked and fenced upon cessation of the conflict. | UN | وفي انتظار تطهير الحقول الملغمة تطهيراً كاملاً، وكتدبير مؤقت، يجب وضع علامات على حدود هذه الحقول ووضع سياج حولها بصورة فعالة بمجرد انتهاء النزاع. |
Get one last peek at the hedges. | Open Subtitles | بأنني أريد أن ألقي نظرة أخيرة علي سياج الأشجار |
Then why is there new wood only on one railing? | Open Subtitles | لماذا كان هنالك خشب جديد على سياج واحد فقط؟ |
In agricultural zones it is a wire fence, the exclusion area of which is 50-60 metres wide. | UN | وأما في المناطق الزراعية فإنه يكون من سياج سلكي تتراوح عرض منطقته المحظور ما بين 50 و 60 مترا. |