"You had better see me or everyone will know | Open Subtitles | مِن الأفضل أن تقابلني، وإلّا فإن الجميع سيعرف |
This doesn't frighten you, brother, but one day, your daughter will know exactly the kind of man that her father is. | Open Subtitles | هذا لا تخيف لك يا أخي، لكن يوم واحد، ابنتك سيعرف بالضبط ذلك النوع من الرجل أن والدها هو. |
You're the only person who's gonna know when you're ready to move on, but until then don't keep yourself completely closed off, you know? | Open Subtitles | أنتِ الشخص الوحيد الذي سيعرف متىتستعدينللمضيقدماًوحتى ذلك.. لا تجعلي نفسك مُنطوية تماماً، أتفهمين؟ |
If I stop working here now, He'll know something's up, all right? | Open Subtitles | إذا توقّفت عن العمل هنا الآن سيعرف أن ثمة خطباً ما |
I can't take a bribe. - Who would know? | Open Subtitles | ـ لايمكنني قبول الرشوة ـ ومن سيعرف بهذا؟ |
Well, anybody who reads my blog knows what happens next. | Open Subtitles | حسناً، أي شخص قرأ مدونتي سيعرف ماذا سيحصل الآن |
You'll know soon enough, Brian. The world will know soon enough. | Open Subtitles | ستعرف قريباً بما فيه الكفاية , براين العالم سيعرف قريباً |
See now everyone at Jackson High will know who we are. | Open Subtitles | أترى الأن كل من في ثانوية جاكسون سيعرف من نحن |
I'll ask father Godlewski he will know some we can trust. | Open Subtitles | سأطلب من الأب غودلفسكي سيعرف بعض من يمكننا الوثوق بهم |
Otherwise everyone will know you're the loser who couldn't fix the copier. | Open Subtitles | و إلا سيعرف الجميع أنك الفاشلة التي لا تعرف كيف تنسخ |
Because anybody with a computer or a library card will know really... | Open Subtitles | لأن أي شخص لديه كمبيوتر .. أو بطاقة مكتبة سيعرف أدق |
Once the intel leaks, the whole world will know. | Open Subtitles | بمجرد أن يتم تسريب المعلومات العالم بأكلمه سيعرف |
If you're right and I make a move on him and he finds out, he's gonna know we're onto him. | Open Subtitles | لو انك علي حقل وقمت بحركتي عليه ويكتشف ذلك سيعرف اننا نلاحقه |
That sick line cook's gonna know who made this. | Open Subtitles | هذا الصف من الطباخين سيعرف من صنع هذا |
Just because you beat a man's face to a pulp don't mean he gonna know what he don't. | Open Subtitles | فقط لأنك تستطيع ضرب الرجل لا يعني أنه سيعرف ما لا يعرفه |
Reference the alabaster incident. He'll know what you're talking about. | Open Subtitles | وذكره بحادثة المرمر إنه سيعرف ما الذي تتحدّث عنه |
We let Jake win on a few of Danny's tells, so He'll know he can trust me. | Open Subtitles | سنترك جايك يربح نتيجة بعض إشارات داني و بالتالي سيعرف أنه يستطيع أن يثق بي |
You know him. Oh, He'll know what to do. | Open Subtitles | أنتِ تعرفينه إنه سيعرف ما يجب علينا فعلة |
I realized only someone with access to Carter's personnel file would know exactly how to set him up. | Open Subtitles | انا ادركت ان شخصاً واحد فقط يدخل فى حياة كارتر الشخصية سيعرف بالضبط كيف يوقع بة |
Jon Favreau would know what to do. Maybe we should call him. | Open Subtitles | جون فافرو " سيعرف ما يفعل " ربما علينا الإتصال به |
Any decent swordsman knows how to use both hands. | Open Subtitles | وأي سياف بارع سيعرف كيف يستخدم كلتا يداه. |
Don't you think I'd be the one to know if it's perfect? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنني الشخص الوحيد الذي سيعرف إذا كانت كذلك ؟ |
So if we start checking suspects, it's very likely that red john will find out. | Open Subtitles | اذا اذا بدأنا لتفقد المشتبهين من المحتمل جدا ان ريد جون سيعرف |
So, how would he know if he's getting real files? | Open Subtitles | اذًا، كيف سيعرف إن كان حصل على الملفات الحقيقية؟ |
Look, if that means that no one's gonna find out where this came from, then great. | Open Subtitles | أسمعوا, اذا هذا يعني أن لا أحد سيعرف من أين حصلتم علي هذه المعلومات اذاً فهذا رائع |
Today will be known as National Reconciliation Day. Why? | Open Subtitles | هذا اليوم سيعرف بإسم يوم المصالحة الوطنية لماذا؟ |
The commercial mixtures will be identified by a c- (e.g. c-OctaBDE). | UN | فيما سيعرف الخليط التجاري بالحرف C (مثل c-OctaBDE). |