"شتائم" - Traduction Arabe en Anglais

    • insults
        
    • cursing
        
    • curses
        
    • profanities
        
    • insult
        
    On 27 June 2006, he was sentenced to a suspended prison term of four months for insults made on 22 July 2005. UN وفي 27 حزيران/يونيه 2006، حُكم عليه بالسجن لمدة أربعة أشهر مع وقف التنفيذ بسبب شتائم أطلقها في 22 تموز/يوليه 2005.
    On 27 June 2006, he was sentenced to a suspended prison term of four months for insults made on 22 July 2005. UN وفي 27 حزيران/يونيه 2006، حُكم عليه بالسجن لمدة أربعة أشهر مع وقف التنفيذ بسبب شتائم أطلقها في 22 تموز/يوليه 2005.
    Half of these acts had been insults and 26 per cent threats. UN وكان نصف هذه الجرائم متمثلا في شتائم وكان 26 في المائة منها في شكل تهديدات.
    Now, listen. No trash talking, no cursing. Open Subtitles والآن، اسمعوني لا أريد كلاماً بذيئاً، لا شتائم
    Members of an Israeli enemy patrol halted opposite the Lebanese Army checkpoint at Udaysah and directed profanities and curses towards those manning the checkpoint. UN أقدمت عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على التوقف مقابل حاجز العديسة التابع للجيش اللبناني وقاموا بتوجيه شتائم وعبارات نابية لعناصر الحاجز المذكور
    It further notes the author's claim that he was subjected to degrading treatment and discrimination by racially motivated insults. UN وتحيط اللجنة علماً أيضاً بادعاء صاحب البلاغ أنه تعرض لمعاملة مهينة وللتمييز من خلال شتائم ذات دوافع عنصرية.
    They also spoke of insults and threats by the prison staff responsible for the body searches, thereby discouraging any attempt to complain about the treatment for fear of reprisals against relatives deprived of their liberty. UN وذكرت الشكاوى كذلك ما يوجهه موظفو السجن المكلفون بالتفتيش الجسدي من شتائم وتهديدات لثنيهم عن أي محاولة لتقديم شكوى بخصوص هذه المعاملة خوفاً على ذويهم المحرومين من حريتهم من أعمال انتقامية.
    It further notes the author's claim that he was subjected to degrading treatment and discrimination by racially motivated insults. UN وتحيط اللجنة علماً أيضاً بادعاء صاحب البلاغ أنه تعرض لمعاملة مهينة وللتمييز من خلال شتائم ذات دوافع عنصرية.
    I wish I could. See, those were good insults about them. I can't come up with stuff like that. Open Subtitles ليتني استطيع، هذه شتائم جيدة عنهم، لا استطيع أن أقول أشياء كهذه، أنا ضعيف فيها، هذا نقطة قوتك
    Don't worry. I'm sure there are other insults you can come up with. Open Subtitles لا تقلقى انا متأكد ان هناك شتائم اخرى فى جعبتك
    Such incidents had been most common in European football, where players of African origin were greeted by spectators with monkey calls and racist insults, and bananas thrown in the stadium. UN وكانت هذه الحوادث أكثر شيوعا في مباريات كرة القدم الأوروبية، حيث استقبل متفرجون لاعبين من أصل أفريقي بصيحات تحاكي أصوات القردة ووجّهوا إليهم شتائم ذات طابع عنصري ورشقوهم بالموز في الملاعب.
    18. Similarly, other sports have witnessed racist insults and attacks by fans. UN ١٨ - وبالمثل، شهدت رياضات أخرى توجيه شتائم وهجمات عنصرية من المشجعين.
    The Special Representative had already come across cases of detention for alleged insults to authorities during his 1999 visit. UN وكان الممثل الخاص قد اطلع من قبل، أثناء الزيارة التي قام بها في عام 1999، على حالات اعتقال بادعاء توجيه شتائم إلى السلطات.
    These incidents have been most common at European football stadiums, where players of African origin have been greeted by spectators making monkey calls, throwing banana skins or shouting purposely racist insults. UN ووقعت أحداث بالخصوص في ملاعب كرة القدم الأوروبية حيث استقبل متفرجون لاعبون من أصل أفريقي بصيحات تحاكي أصوات القردة أو وجّهوا إليهم شتائم ذات طابع عنصري جلي.
    82. On 6 August 1994, a young man from a Harki family was subjected to racist insults by a band of inebriated youths and drawn into a fight. UN ٨٢ - وفي ٦ آب/أغسطس تعرض شاب من عائلة حركي الى السب والى شتائم عنصرية من قبل مجموعة من الشبان في حالة سكر استدرجته للعراك.
    In the course of this incident, still according to the security officer, Mr. Bacale assaulted him and uttered insults against the Head of State. UN وخلال هذا الحادث - وفقا ﻷقوال موظف اﻷمن - اعتدى عليه باكاله ووجه شتائم ضد رئيس الدولة.
    Then he starts cursing at one, calling it all kinds of names. Open Subtitles وبدأو بشتم إحداهن يطلقون عليه كُل ما لديهم من شتائم
    You got to keep the deal: no cursing, hustling, no getting in trouble. Open Subtitles لكن عليك المحافظة على الاتفاق: لا شتائم ولا تسرع ولا وقوع بمشاكل
    Is this a new trick of your sick mind to add to the curses of this place? Open Subtitles هل هذه خدعة جديدة من عقلك المريض حتى اضيفها إلى شتائم هذا المكان؟
    On 18 October 2006, he was sentenced to a fine for insult made on 28 July 2005. UN وفي 18 تشرين الأول/أكتوبر 2006، حُكم عليه بغرامة بسبب شتائم أطلقها في 28 تموز/يوليه 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus