| I just have to make a stop first, it's personal. | Open Subtitles | إنّما عليّ الذهاب لمكان ما أوّلاً، إنّه أمر شخصيّ |
| Look, there was nothing personal to me on that call. | Open Subtitles | إسمع، لمْ يكن هناك شخصيّ لي على ذلك الإتّصال. |
| Whether she's the target or the source of the threat, the issues must be personal. | Open Subtitles | سواء أكانت هي الهدف أو مصدر التهديد، فلابدّ أنّ منبع المُشكلة أمر شخصيّ. |
| You shouldn't have used up your one personal question. | Open Subtitles | لا ينبغيّ عليكِ أن تسأليني أكثر من سؤال شخصيّ واحد. |
| Oh, he's suggesting that you're exotic dancers, which, to him, is an insult if not somewhat hypocritical, but don't take it personally, luv. | Open Subtitles | إنّه يرمي لكونكن راقصات متعرّيات، لاعتبرناها إهانة منه لو لم يكُن منافقًا لكن لا تأخذن الأمر على محمل شخصيّ يا حبيبات |
| I'm giving him something really special and personal he'll remember forever. | Open Subtitles | أن سوف أعطيه شيئ ما خاصّ فعلاً و شخصيّ سيتذكّره للأبد |
| You kill her, and her kind have a personal vendetta against us. | Open Subtitles | إنْ قتلتِها سيصبح لقومها ثأرٌ شخصيّ ضدّنا |
| I don't know. personal security, bodyguarding maybe. | Open Subtitles | لستُ موقنًا، حارسًا خاصًّا، أو ربّما حارس شخصيّ. |
| We both work for the city, so can I toss you a bone? Because this is personal for you. | Open Subtitles | كِلانا نعمل لصالح المدينة لذا أقوم بإسدائكِ معروفًا، لأنّه أمرٌ شخصيّ بالنسبةِ لكِ؟ |
| I, of all people, know that it's always personal. | Open Subtitles | أنا بخلاف الجميع، أعرف أنّه يكون دوماً بدافع شخصيّ |
| I made a personal promise to our shareholders, and I intend to keep that promise. | Open Subtitles | قطعتُ وعدًا شخصيّ للمساهمين، وإنّي عازم على الوفاء به. |
| Have them come to my office. A personal farewell is the least we owe them. | Open Subtitles | دعهن يأتين لمكتبي، وداع شخصيّ هو أقل ما ندين لهن. |
| There's nothing personal about this, but 105 has filled their candidate slot. | Open Subtitles | لا يوجد أمرٌ شخصيّ بشأن هذا، ولكن المحطّة 105 قد أشغرت مكان مُرشّحها الموجود. |
| Well, that narrows it down to something personal and stupid. | Open Subtitles | حسناً، هذا يحصر الأمر إلى شيء شخصيّ وأحمق |
| I know this is personal stuff. I'm here to help you, not out you. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا أمر شخصيّ أنا هنا لمساعدتكَ لا لفضحكَ |
| This is the second diagnosis you've come up with that has a personal resonance for you. | Open Subtitles | هذا ثاني تشخيص تأتي به يكون له مردود شخصيّ عليكَ |
| Nothing's ever personal. | Open Subtitles | كلّ شيءٍ لديكِ كما هو مفروض ولا شيء شخصيّ |
| - All right, see, this is strange. All right, she's got nothing personal on her home page, right? | Open Subtitles | أنظري هذا غريبٌ حقّاً، لا شيء شخصيّ على صفحتها الشخصيّة، ولا الرئيسية؟ |
| I don't know. I mean, don't take it personally. | Open Subtitles | لا أعلم، أعني، لا تأخذِ الأمر .بشكلٍ شخصيّ |
| But when she does it, you take it personally. | Open Subtitles | لكنّها عندما تفعل ذلك، تأخذ الأمر بشكّل شخصيّ |
| That's where I come in because I take that very, very personally. | Open Subtitles | و لهذا السبب تدخلت، و أخذت الأمر على محمل شخصيّ جداً. |
| Is it because your missions were classified, or is it because you really didn't know him - well as a person? | Open Subtitles | هل لأن مهماتكم كانت سرية .أم لأنك لم تعرفيه جيدًا بشكل شخصيّ |