He managed to escape and subsequently requested his sister to retrieve his belongings; she was unable to do so. | UN | وتمكن من الهروب ثم طلب إلى شقيقته بعد ذلك أن تسترجع متعلقاته؛ ولم تتمكن شقيقته من ذلك. |
his sister was his cut man. You believe that? | Open Subtitles | كانت شقيقته تعالجه خلال المباريات , أتُصدق هذا؟ |
I wouldn't be surprised his sister's in on it. | Open Subtitles | لن استغرب أن تكون شقيقته مشتركة في الأمر. |
He's punishing me. his sister's having a romance with a guitar player. | Open Subtitles | إنه يعاقبني ، لأن شقيقته على علاقة حب مع عازف جيتار |
And this could splatter his sister with rotten egg by implication. | Open Subtitles | وربما هذا يضع شقيقته في سلة واحدة مع البيض الفاسد |
Gabe says his sister's being held by a Dr. Wilde. | Open Subtitles | جابريال يقول أن شقيقته محتجزة لدى دكتور يدعى وايلد |
I believe he's under the impression that his sister was successful. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان تحت انطباع أن شقيقته قد نجحت بمهمتها |
He managed to reach his sister's house, where he collapsed and was taken to al-Shifa hospital. | UN | وتمكن من الوصول إلى منزل شقيقته حيث انهار، وجرى نقله إلى مستشفى الشفاء. |
Marwan Jamjum, the dead girl's 22-year-old brother, said his sister was playing a video game. | UN | وقال مروان جمجوم شقيق الفتاة الضحية البالغ 22 سنة من العمر إن شقيقته كانت تلعب لعبة فيديو. |
In early 1991, the members of this militia came to the petitioner's family home and raped and killed his sister. | UN | وفي مطلع عام 1991، جاء أعضاء هذه الميليشيا إلى منزل أسرة مقدم البلاغ واغتصبوا شقيقته وقتلوها. |
When his sister replied that she did not know where he was, they warned her that they knew how to trace him. | UN | وعندما ردت شقيقته بأنها تجهل مكان وجوده، حذراها من أنهما يعرفان سبيل اقتفاء أثره. |
Ms. Borys' brother was dismissed from the police for refusing to bring his sister to an interrogation. | UN | وقد عُزل شقيق السيدة بوريس من صفوف الشرطة لرفضه إحضار شقيقته للاستجواب. |
After a few days, the police came to his sister's home with a person from Naria. | UN | وبعد أيام قليلة، جاء رجال الشرطة إلى منزل شقيقته ومعهم شخص من ناريا. |
his sister Mahnaz also fled to the Netherlands with her husband. | UN | كما فرّت شقيقته مهناز برفقة زوجها إلى هولندا. |
After a few days, the police came to his sister's home with a person from Naria. | UN | وبعد أيام قليلة، جاء رجال الشرطة إلى منزل شقيقته ومعهم شخص من ناريا. |
On that day, Xi'an Public Security Bureau officials delivered an official notice of his detention (xing shi zhu liu de tong zhi) to his sister. | UN | وفي هذا اليوم، سلم موظفو مكتب الأمن العام في جزيان شقيقته إشعاراً رسمياً بشأن احتجازه. |
The author alleges that his sister was subjected to reprisals on account of the complaints he and his father were making in relation to his case. | UN | ويدّعي صاحب الشكوى أن شقيقته قد استُهدفت بأعمالٍ انتقامية بسبب البلاغات التي لم يكف هو ووالده عن تقديمها بشأن حالته. |
He was asked to take them to his sister's house, where they suspected that his younger brother would be. | UN | وطلب الجنود منه اصطحابهم إلى منزل شقيقته حيث يشتبهون بوجود أخيه الأصغر. |
Since then, Mr. Kang has been sending money to his sister through the same broker. | UN | ولم ينقطع السيد كانغ، منذ ذلك الحين، عن إرسال الأموال إلى شقيقته عن طريق الوسيط نفسه. |
An'believe me, if that guy wanted to find his own sister, he don't need your help. | Open Subtitles | ألا تصدقني ، إذا كان ذلك الرجل يريد العثور على شقيقته فهو لا يحتاج إلى مساعدتك |