Thank you for your attention to this introductory statement. | UN | شكرا لكم على استماعكم إلى هذا البيان التمهيدي. |
Thank you for coming all the way to here. | Open Subtitles | شكرا لكم على قدومكم كل هذ المسافة بالطريق |
No more questions for today. Thank you guys very much. Thanks. | Open Subtitles | لا مزيد من الاسئلة اليوم شكرا لكم جزيلا شكرا لكم |
Thank you for taking such good care of her. | Open Subtitles | شكرا لكم لاتخاذ مثل هذه الرعاية الجيدة لها. |
Thank you for making me a part of your foreplay. | Open Subtitles | شكرا لكم لجعل لي جزء من المداعبة الخاص بك. |
Thank you for the support of the IMF, Monsieur Giroux. | Open Subtitles | شكرا لكم على الدعم صندوق النقد الدولي، المونسنيور جيرو. |
Thank you for seeing me on such short notice. | Open Subtitles | شكرا لكم لرؤية لي في هذه المهلة القصيرة. |
American University, it's like American Univer-shit. Hey! Thank you. | Open Subtitles | الجامعة الأمريكية، و كأنها الخارئة الأمريكية. شكرا لكم. |
General secretary, assembled delegates, Thank you for your patience. | Open Subtitles | الأمين العام, وفود المجتمعة, شكرا لكم على صبركم. |
Thirty-seven, 38, 39, 40 and 1 0 is 50. Thank you. | Open Subtitles | سبعة وثلاثون 38 39 40 وعشرة هي خمسين شكرا لكم |
God of rock, Thank you for this chance to kick ass. | Open Subtitles | ربي من أجل الروك شكرا لكم لهذه الفرصة لكل قفاي |
Thank you all for coming. This meeting is adjourned. | Open Subtitles | شكرا لكم كلكم للقدوم , هذا الاجتماع مؤجل |
I'm not doing this for my health. Thank you. | Open Subtitles | التذاكر، رجاءانا لا أعمل هذا لصحتي شكرا لكم |
Thank you. Watch the news, I'll do a little shout out. | Open Subtitles | شكرا لكم , شاهدوا الاخبار سوف اقوم بعمل بعض اللقطات |
Fine, Thank you. There was a biological lab inside. | Open Subtitles | كان هناك غرامة، شكرا لكم المختبر الحيوي داخل. |
Thank you for a great demonstration of skill and sportsmanship. | Open Subtitles | شكرا لكم على العرض الرائع من المهارة والروح الرياضية |
I've cooked and I've cleaned and I've killed for you, and never once a single Thank you. | Open Subtitles | لقد قمت المطهوه وقمت بتنظيف ولقد قتل من اجلك ، وأبدأ مرة واحدة شكرا لكم. |
I will explain everything at the press conference. Thank you. | Open Subtitles | سأوضح كل شيء في المؤتمر الصحفي ، شكرا لكم. |
Thank you very much, New York, you guys were awesome! | Open Subtitles | شكرا لكم جزيلا شكرا لك نيويورك انتم كنتم رائعين |
So with the $368 I have from Grandpa's trust fund, plus the $900 you guys are already giving me, Thank you, | Open Subtitles | لذا بـ 368 دولاراً التي تخصني من منحة جدي, علاوة علي التسعمائة دولار,أيها الناس التي بالفعل تمنحوني أيهاها,شكرا لكم. |
But Thanks to you, all of you, that message is changing. | Open Subtitles | ولكن شكرا لكم جميعا , انت جميعا غيرتم هذه الرساله |
Thanks for helping me set up this jungle gym, guys. | Open Subtitles | شكرا لكم لمساعدتي بوضع ساحة اللعب هذه , يارفاق |