"شهادتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your testimony
        
    • your statement
        
    • your degree
        
    • testify
        
    • your witness
        
    • testifying
        
    • your diploma
        
    • your word
        
    • testified
        
    • your deposition
        
    • your certificate
        
    • your evidence
        
    your testimony said that, uh, he went upstairs while you worked downstairs. Open Subtitles شهادتك كانت تروي أنه صعد للأعلي بينما كنتِ تعملين أنتِ بالأسفل.
    The circumstances of your firing completely discredit your testimony. Open Subtitles إن ظروف طردك من العمل ستُبطل شهادتك بالكامل
    It makes all the difference. Nobody's ever gotten your testimony. Open Subtitles يضايقني تماماً لم يحصل أحد على شهادتك من قبل
    So, what else in your statement is an assumption? Open Subtitles إذن، فاي شيء آخر في شهادتك هو مجرد افتراض؟
    But your degree is in entomology, and, uh, the mathematicians have spoken. Open Subtitles لكن شهادتك هي بمجال علم الحشرات و واختصاص الرياضيات قد تبين
    The chair will not let you testify in front of the committee with this. Open Subtitles لن يسمح لك الرئيس بإدلاء شهادتك أمام اللجنة بهذا الشكل
    your testimony has value miss, only if it helps the defense. Open Subtitles ان قيمة شهادتك يا انسه فقط في مساعدة هيئة الدفاع
    Defense assumes your testimony will do me more harm than good. Open Subtitles المدعي عليه سيفترض ان شهادتك ستؤذني اكثر من ان تنفعني
    Well, he's gonna go to prison with or without your testimony. Open Subtitles حسنا، هو سيذهب إلى السجن عن طريق شهادتك أو بدونها.
    I mean, the damage your testimony could do to your wife is not worth the risk. Open Subtitles أعني الضرر الذي يمكن أن تسببه شهادتك لزوجتك لا يستحق المجازفة
    We don't need your testimony, because we have... the meat fork. Open Subtitles هذا لا يهم على أي حال ، لا نحتاج الى شهادتك لأن لدينا خطة شوكة اللحم
    Granting you immunity in exchange for your testimony takes away your right to plead the Fifth. Open Subtitles عرض الحصانة عليك في مُقابل الحصول على شهادتك يسحب منك حقك الدستوري الخامس
    Agent Mojtabai, the grand jury has subpoenaed your testimony. Open Subtitles مجتباي وكيل، لجنة التحكيم الكبرى استدعاء شهادتك.
    Look, I'm really sorry, man, but without your testimony, Open Subtitles أنا آسف جداً، يا رجل لكن بدون شهادتك
    There was concern that we might need certain subtleties in your testimony if you were told to speak only in Japanese. Open Subtitles هناك قلق أنه لربما نحتاج بعض التفاصيل في شهادتك. إن أخبروك أن تتحدث باليابانية.
    Sir, I know your testimony in the case against Frank Castle hurt your career. Open Subtitles سيدي، وأنا أعلم شهادتك في حالة ضد قلعة فرانك يصب حياتك المهنية.
    The D.A. gets your statement typed up, needs you to sign off that the wording's correct. Open Subtitles المدعي العام ياخذ شهادتك بشكل مكتوب يريدك ان توقع على ان المكتوب كتب بشكل صحيح
    I investigated your degree and found out it was issued by what generously might be referred to as a "mill," Open Subtitles تحريت عن شهادتك وتبينت أنها أصدرت من قبل
    I didn't want you to freak out before you had to testify. Open Subtitles لم ارد ان افزعك قبل ان تقوم بأدلاء شهادتك
    We'll pick this up first thing in the morning with your witness. Open Subtitles سنقوم بهذا أول شيء في صباح الغد مع شهادتك.
    Our entire case depends on your testifying at trial. Open Subtitles قضيتنا برمتها تعتمد على شهادتك في المحاكمة
    They're saying you'll be out in time to get your diploma. Open Subtitles إنها تؤلم فقط عندما أتنفس إنهم يقولون أنك ستخرج في الوقت المناسب لتحصل على شهادتك
    your word against theirs wouldn't hold up in court, not with a child testifying to your abuse. Open Subtitles شهادتك ضد شهادتهم و لن تصمد بالمحكمة و لن يشهد أي طفل على إساءاتك
    You testified that you now work at Bratton Gould. Open Subtitles شهادتك تقول بأنّك تعمل الآن لدى شركة براتون جولد
    My attorney will be in touch with you in the morning to take your deposition about her mental state. Open Subtitles جيد. جيد. سيتصل بك محاميّ في الصباح لتسجيل شهادتك بشأن حالتها العقلية.
    Your suspension is up, and here is your certificate. Open Subtitles لقد إُلغي حرمانك عن العمل, وهذي هي شهادتك
    No, LaTour. I don't want you to go over your evidence again. Open Subtitles لا يا لاتور, انا لا اريدك ان تعيد رواية شهادتك ثانية,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus