"شهيد" - Traduction Arabe en Anglais

    • Shaheed
        
    • Shahid
        
    • martyr
        
    • witness
        
    • martyrs
        
    • killed
        
    If your parent is a Shaheed, bring certificate, money you don't need. Open Subtitles إذاكان والد أحدكم شهيد فان المدرسة لن تأخذ منه تكاليف الرحلة
    How come that you Shaheed's child still have to pay the school-trip? Open Subtitles كيف تكون ابنة شهيد ولا يزال يتعين عليها أن تدفع للرحلة؟
    Shahid Modarres Industrial Pharmaceutical Complex, Iran (Islamic Republic of) UN مجمّع شهيد مدرّس للمستحضرات الصيدلية، جمهورية إيران الإسلامية
    Shahid Modarres Industrial Pharmaceutical Complex, Iran (Islamic Republic of) UN مجمّع شهيد مدرّس للمستحضرات الصيدلية، جمهورية إيران الإسلامية
    Let us raise the flag of the martyr of pacifism Jean Jaurès or our great friend, the Olof Palme of Sweden. UN دعونا نرفع راية شهيد نزعة السلام، جون جوريس أو صديقنا العظيم أولوف بالم السويدي.
    The Government had passed a law which proclaimed any person who disappeared in those circumstances to be a martyr and entitled to his full salary. UN وأصدرت الحكومة قانونا يعلن أن أي مفقود في هذه الظروف شهيد ويستحق مرتبه بالكامل.
    As God is my witness, this all ends tonight! Open Subtitles والله على ما أقول شهيد كل هذا ينتهي هذه الليلة
    Report of the Special Rapporteur in the field of cultural rights, Farida Shaheed UN تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد
    Report of the Special Rapporteur in the field of cultural rights, Farida Shaheed UN تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد
    Report of the Special Rapporteur in the field of cultural rights, Farida Shaheed UN تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد
    Report of the Special Rapporteur in the field of cultural rights, Farida Shaheed UN تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد
    Report of the Independent Expert in the field of cultural rights, Ms. Farida Shaheed UN تقرير الخبيرة المستقلة في مجال الحقوق الثقافية، السيدة فريدة شهيد
    Shahid Modarres Industrial Pharmaceutical Complex, Iran (Islamic Republic of) UN مجمّع شهيد مدرّس للمستحضرات الصيدلية، جمهورية إيران الإسلامية
    Shahid Modarres Industrial Pharmaceutical Complex, Iran (Islamic Republic of) UN مجمّع شهيد مدرّس للمستحضرات الصيدلية، جمهورية إيران الإسلامية
    Iran (Islamic Republic of ) Shahid Modarres Industrial Pharmaceutical Complex, UN مجمّع شهيد مدرّس للمستحضرات الصيدلية، جمهورية إيران الإسلامية
    This includes handling transactions in recent months for Bank Sepah, Defence Industries Organization and Shahid Hemmat Industrial Group. UN ويشمل ذلك إدارة المعاملات في الأشهر الأخيرة لحساب مصرف سبه، ومؤسسة الصناعات الدفاعية، ومجموعة شهيد همت الصناعية.
    When it became clear that the man was Christian and the author a martyr's widow, both were taken into custody at Ozghol police station in the Lavison district of Tehran. UN ولما أيقنوا أن الرجل مسيحي وأن صاحبة البلاغ أرملة شهيد اقتيد الاثنان إلى مخفر شرطة أُزقل في حي لاويزن في طهران.
    When it was discovered that the author was not only a martyr's widow but also the sighe wife of a powerful ayatollah, the Pasdaran contacted him. UN وعندما اتضح أن صاحبة البلاغ ليسـت أرملة شهيد فحسب وإنما أيضاً زوجة الصيغة لآية الله واسع النفوذ اتصل الباسداران به.
    He who dies without protecting his land, honour and property is a martyr. UN ذلك أن من مات دون الأرض والعرض والمال فهو شهيد.
    He was not a criminal or a terrorist; he was the son of a martyr. UN وقال إنه ليس مجرما أو إرهابيا، بل ابن شهيد.
    And if you try anything, as God is my witness, I will kill every last one of you sons o'bitches. Open Subtitles و إذا حاولت القيام بأي شيء، سأكون شهيد على كلامي ، سأقتل كل واحد منكم يا أبناء
    The loss of human life to date has amounted to more than 300 martyrs, while more than 900 civilians have been wounded. UN وكانت حصيلة الخسائر البشرية حتى اليوم أكثر من 300 شهيد وما يزيد على 900 جريح من المدنيين.
    The total number of Palestinians killed by the Israeli occupying forces since September 2000 had surpassed 2,100 martyrs. UN ومنذ أيلول/ سبتمبر 2000، تخطى مجموع عدد القتلى الفلسطينيين بنيران قوات الاحتلال الإسرائيلي 100 2 شهيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus