"شواهد القبور" - Traduction Arabe en Anglais

    • gravestones
        
    • headstones
        
    • tombstones
        
    • tombstone
        
    The gravestones could be a little more crooked. Oh! Open Subtitles شواهد القبور من الممكن أن تكون مائلة قليلاً
    Isolated attacks and destruction of religious symbols, such as gravestones, have contributed to this perception. UN ومما أسهم في تكوين هذا الانطباع الاعتداءات المتفرقة وتدمير الرموز الدينية، مثل شواهد القبور.
    Even the gravestones and the obituaries are written in Serbian only. UN وحتى شواهد القبور والنعوات لا تكتب إلا باللغة الصربية.
    headstones were reportedly smashed and pictures removed from graves. UN وذكرت التقارير أن شواهد القبور قد دمرت وأزيلت عنه الصور.
    - Look, today we need these headstones, okay? Open Subtitles اليوم نحن نحتاج إلى شواهد القبور تلك، حسناً؟
    Well, it's our business, and those are our tombstones. Open Subtitles حسنا، هو عملنا، وهذه هي لدينا شواهد القبور.
    The local Albanian population destroyed 5,250 tombstones in 254 graveyards. UN وقام السكان الألبان المحليون بتدمير 250 5 من شواهد القبور في 254 مقبرة.
    The wrong dates. She used the wrong dates on the gravestones as the key to the cipher, and the cipher was the song. Open Subtitles التواريخ الخطأ، استخدمت تواريخ خطأ على شواهد القبور
    There's a quote on one of the gravestones in the cemetery. Open Subtitles هناك مقولة على أحد شواهد القبور في المقبرة.
    People do that in old movies, talk to gravestones in cemeteries. Open Subtitles الناس يفعلون ذلك في الأفلام القديمة يكلّمون شواهد القبور في المقابر
    And running along the path through the gravestones, something caught my eye. Open Subtitles وكنت أعدو عبر شواهد القبور شئ ما لفتَ نظري
    They'll wait three days, then close the mine and put up the gravestones. Open Subtitles سوف ينتظرون ثلاثة أيام، ومن ثم يغلقون المنجم ويضعوا عليه شواهد القبور.
    Remember what I told you about gravestones telling stories? Open Subtitles أتذكرين ما قلتُه لكِ حول أنّ شواهد القبور تسرد قصصاً؟
    Other than the gravestones in the cemeteries, there was now little evidence that there had ever been thriving Jewish communities here. Open Subtitles ما عدا شواهد القبور في المقابر الآن كان هناك دليلاً صغيراً بأنه كان هناك جاليات يهودية مُزدهرة هنا
    If you help me save her, I'll take everyone's names off their headstones. Open Subtitles إذا ساعدتني على إنقاذها سأزيل أسماء الجميع عن شواهد القبور
    But, as far as headstones go, a man could do a lot worse. Open Subtitles ولكن, بقدر ما تقوله شواهد القبور الرجل يستطيع أن يفعل أسوأ من ذلك
    I sell headstones at a senior citizen discount, I won't last long. Open Subtitles إن قدمت خصومات على شواهد القبور للكبار في السن، لن ينجح عملي
    They're using headstones for barstools. Open Subtitles انهم يستخدمون شواهد القبور من أجل أدوات الحانه
    Or, more specifically, on epitaphs on tombstones. Open Subtitles أو لأكون أكثر دقة عن المرثيات المنقوشة على شواهد القبور
    A collection of cardboard tombstones, bound together with a rubber band. Open Subtitles مجموعة من شواهد القبور الكرتونية. مربوطة معاً برباط مطاطي.
    You look pretty good for 54. Well, I guess that's a point in the "plus" column. Look at these tombstones. Open Subtitles تبدين بصحة جيده بالنسبة لعمر 54 انظري إلى شواهد القبور
    Now we have to do an all-day tombstone roll To see if we can dig her up. Open Subtitles فسنضطر الآن لفحص جميع شواهد القبور طيلة اليوم لنرى إن كان بوسعنا إيجادها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus