"صديقٌ" - Traduction Arabe en Anglais

    • friend
        
    • boyfriend
        
    • buddy
        
    • friends with
        
    But I had a friend, Garry Gordon in Garrick Street. Open Subtitles لكن لدي صديقٌ إسمه غاري غوردون في شارع غاريك
    A friend of mine in the newsroom's gonna lose it. Open Subtitles صديقٌ لي في غرفة الأخبار يكادُ يفقد صوابه بسببها.
    There's usually a six-week waiting list, but the owner's a family friend. Open Subtitles بالعادة هناك قائمة انتظار تمتد لست أسابيع، ولكن مالكه صديقٌ للعائلة.
    Maybe see if a friend wants to join you for a flick. Open Subtitles ربما ترى إن كان صديقٌ ما سيريد أن يذهب معك لنفض الغبار عن قدميك
    Or who, I mean? Is there a boyfriend I should be jealous of? Open Subtitles أو مَن ، أعني ؟ أهناك صديقٌ حميم يجب أن أغار منه ؟
    And then, last night out of nowhere, I found out that he was crashing at a friend's in Gravesend. Open Subtitles وبعد ذلك,ليلة البارحه من حيث لا أعلم إكتشفت أنه يبيت عند صديقٌ له في جريفسن
    Hey, ah, I'm looking for a friend of mine. American Sheila. Open Subtitles مهلاً, أنا أبحث عن صديقٌ لي, فتاة أمريكية
    I admire him myself. He's an exceptional man and a dear friend. Open Subtitles أنا بنفسي معجبٌ به .إنه رجلٌ إستثنائي و صديقٌ عزيز
    According to the evidence, you two have a friend in common. GREGSON: I've never seen this guy before. Open Subtitles بالإستناد إلى الأدلة يوجد لديكما صديقٌ مشترك.
    I think that you're a good friend and teammate... Open Subtitles ...أنا أعتقد بأنكَ صديقٌ جيّد و صديق فريقٍ
    I had a feeling a certain friend of mine might be needing me tonight. Open Subtitles لقد شعرت بأنّ صديقٌ ليّ قد يحتاجني اللّيلة.
    I have a good friend in Formentera. He's like a brother. Open Subtitles لديّ صديقٌ في فورميترا إنّه كالأخ بالنسبة لي
    Yeah. I have a friend who has a friend in the fire investigations department. Open Subtitles لصديقي صديقٌ في وحدة التحقيق لقسم الإطفاء.
    And since you're a friend of a friend, I should read you the possible side effects. Open Subtitles وبما أنّكَ صديقٌ لصديقٍ، سأقرأ من أجلكَ الأعراض الجانبيّة الممكنة.
    You know, a friend of mine used to say you can get anywhere you want one foot step at a time. Open Subtitles اتعلم ، صديقٌ لي إعتادَ أن يقول يمكنكَ أن تذهب إلى أي مكانٍ تريده خطوةُ قدمٍ واحدة في كل مرةٍ
    But you're a friend I pay a lot of money to. Open Subtitles ولكنك صديقٌ اقوم بالدفع له العديد من الاموال
    They brought an old friend to talk me down. Open Subtitles لقد قاموا بإحضار صديقٌ قديم ليقوم بإقناعي.
    You know, say he's a friend of the family, a great nephew. Open Subtitles قولي بأنهُ صديقٌ للعائلة أبنُ شقيقٍ كبير
    I have a friend who's a very talented stylist who I just encouraged to quit his job and, well, he needs a new one. Open Subtitles لديَّ صديقٌ موهوبٌ للغاية شجعتهُ على تركِ عمله و ..
    I guess I wanted to feel close to her, wanted to hear about school and whether she has a boyfriend or not, how she's doing with Kate. Open Subtitles أظن أنّي أردتُ أن أشعر بالقرب نحوها أردتُ سماعها تتكلّم عن المدرسة وإن كان لديها صديقٌ حميم أو لا كيف تتعامل مع كيت
    buddy of my dad's is doing a ride-along this shift, Open Subtitles صديقٌ لوالدي يقوم بجولة في هذه المناوبة
    Look, I'm not weird or anything, I just like to feel like I'm friends with everybody. Open Subtitles ، اسمع ، أنا لست غريباً أو أي شيء ولكنني أحب أن أشعر بأنني صديقٌ مع الجميع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus